Bonjour,
Qui pourrait m'aider à traduire cet acte de baptême....
Merci de votre aide
Traduction acte baptème en latin
-
cosquinelle
- Messages : 2
- Enregistré le : 18 déc. 2019 11:30
Traduction acte baptème en latin
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: Traduction acte baptème en latin
Bonjour
Bienvenue sur le forum pour votre 1er message
Michel MAEGHT à Zegerscappel
L'an 1661 le 16 mars
je soussigné ai baptisé
Michel Maeght
fils de mathieu et
de marguerite Bulcke
mariés,né le 14,l'ont tenu (sur les fonts baptismaux)*
Michel maeght
et Michèle
Blanckaert fille
de Michel l'un et l'autre
de Zegerscappel
*Ce sont les parrain et marraine qui tiennent l'enfant sur les fonts baptismaux
Bienvenue sur le forum pour votre 1er message
Michel MAEGHT à Zegerscappel
L'an 1661 le 16 mars
je soussigné ai baptisé
Michel Maeght
fils de mathieu et
de marguerite Bulcke
mariés,né le 14,l'ont tenu (sur les fonts baptismaux)*
Michel maeght
et Michèle
Blanckaert fille
de Michel l'un et l'autre
de Zegerscappel
*Ce sont les parrain et marraine qui tiennent l'enfant sur les fonts baptismaux
Amicalement Graffit 


-
cosquinelle
- Messages : 2
- Enregistré le : 18 déc. 2019 11:30
Re: Traduction acte baptème en latin
Un grand merci.
Serais ce abuser de vous demander la traduction du document ci-joint
Merci beaucoup pour votre aide
Serais ce abuser de vous demander la traduction du document ci-joint
Merci beaucoup pour votre aide
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: Traduction acte baptème en latin
Voilà déjà les actes de fiançailles et mariage
Michel MAEGHT x Jossine BLANCKAERT
Le huitième d'avril mil six cent quatre vingt onze contractèrent des fiançailles devant moi soussigné et des témoins michel maeght et Jossine blancquaert,les témoins furent sire matthias lambrecht et pierre blancquaert frère de l'épouse
suit la signature du prêtre
Le vingt sixieme d'avril de l'an mil six cent quatre vingt onze les trois bans étant proclamés
contractèrent mariage michel maecht et Jossine blanckaert les témoins étant pierre blanckaert et Antoine fellebout
Vous pouvez demander autant de traduction que vous le désirez mais mettez un seul acte par demande (excepté fiançailles et mariage d'un même couple) en donnant le lieu et le lien vers l'acte ou au moins les indications pour le retrouver rapidement dans le registre.
Il est nécessaire de pouvoir agrandir à sa convenance et de pouvoir faire varier contraste et luminosité
A bientôt
Michel MAEGHT x Jossine BLANCKAERT
Le huitième d'avril mil six cent quatre vingt onze contractèrent des fiançailles devant moi soussigné et des témoins michel maeght et Jossine blancquaert,les témoins furent sire matthias lambrecht et pierre blancquaert frère de l'épouse
suit la signature du prêtre
Le vingt sixieme d'avril de l'an mil six cent quatre vingt onze les trois bans étant proclamés
contractèrent mariage michel maecht et Jossine blanckaert les témoins étant pierre blanckaert et Antoine fellebout
Vous pouvez demander autant de traduction que vous le désirez mais mettez un seul acte par demande (excepté fiançailles et mariage d'un même couple) en donnant le lieu et le lien vers l'acte ou au moins les indications pour le retrouver rapidement dans le registre.
Il est nécessaire de pouvoir agrandir à sa convenance et de pouvoir faire varier contraste et luminosité
A bientôt
Amicalement Graffit 


Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi