Bonsoir,
Est ce que quelqu un pourrait me traduire en français cet acte de mariage
Ci dessous le lien sur familysearch
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2139860
Le début de l'acte est sur la page précédente
Merci d'avance et bonne soirée
Jacqueline
traduction acte de mariage Guillebert/Kesteloot
-
Pansard Drelon
- Messages : 72
- Enregistré le : 12 févr. 2014 18:59
-
avanderborght
- VIP
- Messages : 1357
- Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27
Re: traduction acte de mariage Guillebert/Kesteloot
sous réserve car acte très clair:
1829, le 28 septembre à Kemmel
Franciscus Joseph Guillebert, 25 ans, né ici et y domicilié, domestique, fils de Pieter Franciscus, domestique domicilié à Vlaemertinghe, ici présent et de feue Marie Catharina Vermeulen décédée ici le 20 novembre 1817(?) et
Catharina Theresia Kesteloot, 25 ans, née ici et y demeurant, ..... de profession, fille de feu Pieter Jacobus décédé ici le 21 novembre 1824 (qui était fils de Franciscus et de Marie Anne Orreel (?) tous deux décédés) et de Seraphina Spillebout, domiciliée ici mais non présente pour cause de maladie, (Seraphine étant fille de tous deux décédés Pieter Jacobus et de Marie Jeanne Van den Broucke)
Témoins
Pieter Joseph Deconninck, 70 ans, aubergiste,
Bertis (?) Spinn..., 50 ans, receveur communal, connaissance du marié
Pieter Joannes Kesteloot, 36 ans, agriculteur, frère de la mariée
et Philippe Jacobus Six, 88 ans, .... tous domiciliés à Kemmel
1829, le 28 septembre à Kemmel
Franciscus Joseph Guillebert, 25 ans, né ici et y domicilié, domestique, fils de Pieter Franciscus, domestique domicilié à Vlaemertinghe, ici présent et de feue Marie Catharina Vermeulen décédée ici le 20 novembre 1817(?) et
Catharina Theresia Kesteloot, 25 ans, née ici et y demeurant, ..... de profession, fille de feu Pieter Jacobus décédé ici le 21 novembre 1824 (qui était fils de Franciscus et de Marie Anne Orreel (?) tous deux décédés) et de Seraphina Spillebout, domiciliée ici mais non présente pour cause de maladie, (Seraphine étant fille de tous deux décédés Pieter Jacobus et de Marie Jeanne Van den Broucke)
Témoins
Pieter Joseph Deconninck, 70 ans, aubergiste,
Bertis (?) Spinn..., 50 ans, receveur communal, connaissance du marié
Pieter Joannes Kesteloot, 36 ans, agriculteur, frère de la mariée
et Philippe Jacobus Six, 88 ans, .... tous domiciliés à Kemmel
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]
-
Pansard Drelon
- Messages : 72
- Enregistré le : 12 févr. 2014 18:59
Re: traduction acte de mariage Guillebert/Kesteloot
Bonjour,
Merci beaucoup Annie pour la traduction. J'ai récupéré quelques informations intéressantes pour la suite de mes recherches.
Cordialement Jacqueline
Merci beaucoup Annie pour la traduction. J'ai récupéré quelques informations intéressantes pour la suite de mes recherches.
Cordialement Jacqueline
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi