Bonjour,
Je suis totalement démuni face à des actes en latin que je ne parviens pas à comprendre. Je suis persuadé que des experts parviendront à décrypter cet acte de mariage entre Jean LECOUFFE et (DE)?RENONCOURT(?) relevé dans les archives de MASTAING
page 141
MASTAING / BM (1642-1738), S (1641-1738) [1641-1738] (1641-1738)
MASTAING > 5 Mi 050 R 029
Mes remerciements anticipés à ceux qui pourront m'aider
Cordialement
Acte Mariage en Latin [Résolu]
-
mbeaumge
- Messages : 23
- Enregistré le : 28 mars 2018 20:58
Acte Mariage en Latin
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: Acte Mariage en Latin
Bonjour
C'est une écriture ancienne mais c'est du français
Je ne suis pas sûre que ce soit Jan LESCOUF,je lis plutôt LESCONT mais on trouve les 2 noms dans le registre j'espère que d'autres confirmeront ou infirmeront
Auriez-vous des actes de baptême des enfants?
Le VIIe de may 1661 se sont
mariees Jan Lescont*/et/Catherine
De Renoncourt [prése]nts nicolas
Descalion et André Ranalart
Plutôt que de recopier les indications de microfilm sur le site des AD,utilisez les repères de la base de Généachtimi et le lien direct
Cliquer ici
Votre acte Cliquer ici
C'est une écriture ancienne mais c'est du français
Je ne suis pas sûre que ce soit Jan LESCOUF,je lis plutôt LESCONT mais on trouve les 2 noms dans le registre j'espère que d'autres confirmeront ou infirmeront
Auriez-vous des actes de baptême des enfants?
Le VIIe de may 1661 se sont
mariees Jan Lescont*/et/Catherine
De Renoncourt [prése]nts nicolas
Descalion et André Ranalart
Plutôt que de recopier les indications de microfilm sur le site des AD,utilisez les repères de la base de Généachtimi et le lien direct
Cliquer ici
Votre acte Cliquer ici
Amicalement Graffit 


-
mbeaumge
- Messages : 23
- Enregistré le : 28 mars 2018 20:58
Re: Acte Mariage en Latin
Bonsoir,
Je ne suis encore qu'un débutant et votre traduction m'est précieuse. Je vous remercie également pour le conseil d'accès "rapide" aux actes recherchés
Cdlt
Je ne suis encore qu'un débutant et votre traduction m'est précieuse. Je vous remercie également pour le conseil d'accès "rapide" aux actes recherchés
Cdlt
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi