Bonjour,
Pouvez-vous m'aider à traduire les documents joints. De quoi s'agit-il ?
Merci d'avance
Cordialement
Annie
Famille STROBBE - en néerlandais [Résolu]
-
annie59254
- VIP
- Messages : 1287
- Enregistré le : 27 févr. 2010 15:50
Famille STROBBE - en néerlandais
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
andree reubens
- Messages : 26
- Enregistré le : 09 déc. 2008 17:14
Re: Famille STROBBE - en néerlandais
c'est un extrait de naissance " geboorte " mais je ne peux lire plus, texte trop petit
A.Reubens
A.Reubens
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: Famille STROBBE - en néerlandais
Bonjour
Pour agrandir l'image faîtes un clic droit et choisissez
Zoomer sur l'image ou
Enregistrer l'image sous pour l'agrandir à votre convenance dans votre logiciel habituel
Pour agrandir l'image faîtes un clic droit et choisissez
Zoomer sur l'image ou
Enregistrer l'image sous pour l'agrandir à votre convenance dans votre logiciel habituel
Amicalement Graffit 


-
jdeseyne
- Messages : 72
- Enregistré le : 16 mai 2015 16:11
Re: Famille STROBBE - en néerlandais
Bonjour,
Le premier extrait a un contenu incomplet:
----------
Extrait d'un acte de naissance
En l'année 1877, le 22 juin est née à Wyngene
Victorina Maria Strobbe, dentellière, âgée de vingt ans, née et résidant à Wyngene, fille non mariée de Louis et Rosa Hubrecht.
Pour extrait conforme:
Donné sur papier non scellé pour incapacité (financière) dûment prouvée
Wyngene, le 12 février 1889.
L'officier de l'Etat Civil,
L. Bouckaert
----------
Evidemment, cela devrait être :
... le 22 juin est née à Wyngene
Victorina Maria Strobbe, fille (non légitime) de Romania Strobbe, dentellière, âgée de vingt ans, née et ...
(Voir l'acte de naissance sur FamilySearch, https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2139860 )
Deuxième extrait:
----------
Extrait d'un acte de naissance
En l'année 1881, le 1 mars est née à Wyngene
Irma Maria Strobbe, fille de Romania Strobbe, dentellière, âgée de 25 ans, née et résidant à Wyngene, fille non mariée de Louis et Rosa Hubrecht
Pour extrait conforme:
Donné sur papier non scellé pour incapacité (financière) dûment prouvée
Wyngene, le 12 février 1889.
L'officier de l'Etat Civil,
L. Bouckaert
----------
En espérant vous être utile,
Cordialement,
Jacques
Le premier extrait a un contenu incomplet:
----------
Extrait d'un acte de naissance
En l'année 1877, le 22 juin est née à Wyngene
Victorina Maria Strobbe, dentellière, âgée de vingt ans, née et résidant à Wyngene, fille non mariée de Louis et Rosa Hubrecht.
Pour extrait conforme:
Donné sur papier non scellé pour incapacité (financière) dûment prouvée
Wyngene, le 12 février 1889.
L'officier de l'Etat Civil,
L. Bouckaert
----------
Evidemment, cela devrait être :
... le 22 juin est née à Wyngene
Victorina Maria Strobbe, fille (non légitime) de Romania Strobbe, dentellière, âgée de vingt ans, née et ...
(Voir l'acte de naissance sur FamilySearch, https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2139860 )
Deuxième extrait:
----------
Extrait d'un acte de naissance
En l'année 1881, le 1 mars est née à Wyngene
Irma Maria Strobbe, fille de Romania Strobbe, dentellière, âgée de 25 ans, née et résidant à Wyngene, fille non mariée de Louis et Rosa Hubrecht
Pour extrait conforme:
Donné sur papier non scellé pour incapacité (financière) dûment prouvée
Wyngene, le 12 février 1889.
L'officier de l'Etat Civil,
L. Bouckaert
----------
En espérant vous être utile,
Cordialement,
Jacques
-
annie59254
- VIP
- Messages : 1287
- Enregistré le : 27 févr. 2010 15:50
Re: Famille STROBBE - en néerlandais
Bonsoir Andrée, Grafitt et Jacques et merci de vos réponses.
Je m'étais trompée, je pensais qu'il s'agissait d'un certificat de reconnaissance.
Cordialement
Annie
Je m'étais trompée, je pensais qu'il s'agissait d'un certificat de reconnaissance.
Cordialement
Annie
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité
Geneachtimi