acte mariage en latin terminologie

Avatar du membre
VERLAINE
VIP
Messages : 1844
Enregistré le : 10 sept. 2006 18:30

acte mariage en latin terminologie

Messagepar VERLAINE » 31 janv. 2018 11:32

Bonjour
Je ne sais comment traduire l'expression employée dans cet acte de mariage en latin, à savoir:
22 junii Habitatis tribus Proclamationibus
antenuptialibus contraxerunt matrimonial in
templo Joannes Petris Joris …. ex Wortel


le 22 juin …………………….
………………… ont contracté mariage au
temple Joannes Petrus Joris …. de Wortel

Auriez-vous une idée?
Merci pour votre aide
François
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
† graffit
Super VIP
Messages : 17150
Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43

Re: acte mariage en latin terminologie

Messagepar † graffit » 31 janv. 2018 14:03

Bonjour François :)

Je traduirai par
les trois proclamations prénuptiales ayant été faites

Le mot qui vous manque est caelebs = célibataire

Il y a un point au-dessus du 1er chiffre de la date.Je ne sais si vous l'avez remarqué.S'agit-il du 12 ou du 22?
Amicalement Graffit :D

Image

Avatar du membre
VERLAINE
VIP
Messages : 1844
Enregistré le : 10 sept. 2006 18:30

Re: acte mariage en latin terminologie

Messagepar VERLAINE » 31 janv. 2018 15:05

Bonjour Graffit
Merci pour votre aide. C'est le terme Habitis qui me posait problème.
Bien vu pour la date, je n'avais pas vu le point, je retiens donc le 12.
L'acte précédent étant du 26/05 et le suivant du 17/08 n'aident pas.
Bonne journée
François

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité