INGELMUNSTER acte de 1648 QUI PEUT LE TRADUIRE SVP

chcanoir
Messages : 82
Enregistré le : 21 mars 2009 01:16

INGELMUNSTER acte de 1648 QUI PEUT LE TRADUIRE SVP

Messagepar chcanoir » 07 nov. 2017 16:39

Bonjour,
Est ce qu'un membre de GENEACHTIMI peut me traduire l'acte figurant en position 3 (en bas de page), de la copie d'écran ci-jointe ?
Je l'en remercie par avance.
Erick.
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

mietjemek
VIP
Messages : 2841
Enregistré le : 11 mai 2014 23:32

Re: INGELMUNSTER acte de 1648 QUI PEUT LE TRADUIRE SVP

Messagepar mietjemek » 08 nov. 2017 18:06

Bonsoir,
il vaut mieux joindre le lien direct vers l'acte (cela facilite le travail de bénévoles) ou du moins dire de quel acte il s'agit.
Peut-être quy'un spécialiste pourra me corriger dans ma lecture :oops:

voici le lien:
http://search.arch.be/nl/zoeken-naar-ar ... 000_A_0405
120/147 ingelmunster naissances

ce que je parviens à lire:
21 januarij 1648 is gedoopt Thomas LINGIER?? vader Joosinus de BOMDE?? gedoopt joos(sephus),peter joos DE BOMDA? moeder Maijken PARMENTIER

21 janvier est baptisé Thomas LINGIER?? père joosinus DE BOMDE, baptisé (nommé) Joos, parrain Joos DE BOMDA, la mère Maijken PARMENTIER

Je mexcuse si ce n'est pas juste.


amicalement,


myriam

Yves Parmentier
Messages : 33
Enregistré le : 25 juil. 2011 14:48

Re: INGELMUNSTER acte de 1648 QUI PEUT LE TRADUIRE SVP

Messagepar Yves Parmentier » 09 nov. 2017 09:04

Bonjour, ce n'est pas la mère qui est Mayken Parmentier, mais bien la marraine (meter).
Je ne sais pas déchiffrer le nom du père, mais l'enfant ainsi que le père doivent avoir le même nom de famille.
Salutations
Yves Parmentier

chcanoir
Messages : 82
Enregistré le : 21 mars 2009 01:16

Re: INGELMUNSTER acte de 1648 QUI PEUT LE TRADUIRE SVP

Messagepar chcanoir » 09 nov. 2017 17:02

Merci beaucoup Myriam et Yves, pour votre aide et réponse à ma demande.
Erick.

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité