Bonjour,
J'aimerai avoir la traduction de l'acte de naissance de Joannes VAN KERCKHOVE fils de Petrus et Maria BAUWENS.
Merci beaucoup
Nicole
Traduction latin ° 1701 Eksaarde (Fl. Orientale)
-
nicolep
- VIP
- Messages : 2091
- Enregistré le : 27 mars 2007 18:32
Traduction latin ° 1701 Eksaarde (Fl. Orientale)
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
VERDIER Ch.
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Traduction latin ° 1701 Eksaarde (Fl. Orientale)
Bonjour,
Anno 1701 die 8 martii infrasc(iptus) bap-
tisavi Joannem Van Kerckove
f(il)ium Petri et Mariae Bauwens
coniugum natum heri hora quarta
pomeridiana ; susceperunt Petrus
Rogiers et Petronilla Van Kershaver
Le 8 mars 1701 je soussigné ai baptisé Jean Van Kerckove fils des époux Pierre et Marie Bauwens, né hier à 4 heures de laprès-midi ; lont porté sur (les saints fonts) Pierre Rogiers et Pétronille Van Kershaver
Christian
Anno 1701 die 8 martii infrasc(iptus) bap-
tisavi Joannem Van Kerckove
f(il)ium Petri et Mariae Bauwens
coniugum natum heri hora quarta
pomeridiana ; susceperunt Petrus
Rogiers et Petronilla Van Kershaver
Le 8 mars 1701 je soussigné ai baptisé Jean Van Kerckove fils des époux Pierre et Marie Bauwens, né hier à 4 heures de laprès-midi ; lont porté sur (les saints fonts) Pierre Rogiers et Pétronille Van Kershaver
Christian
-
nicolep
- VIP
- Messages : 2091
- Enregistré le : 27 mars 2007 18:32
Re: Traduction latin ° 1701 Eksaarde (Fl. Orientale)
Bonjour Christian,
Je vous remercie pour cette traduction.
Amicalement,
Nicole
Je vous remercie pour cette traduction.
Amicalement,
Nicole
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi