Traduction d'un acte en latin

maudav
Messages : 327
Enregistré le : 23 juin 2007 13:26

Traduction d'un acte en latin

Messagepar maudav » 26 mai 2013 02:56

Bonjour. Pouvez-vous svp traduire l'acte de naissance de Hélène GODIN le 24/05/1703 à Carvin. Merci d'avance. Amicalement
Bernard
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: Traduction d'un acte en latin

Messagepar VERDIER Ch. » 26 mai 2013 08:25

Bonjour,

24 completae s(un)t caeremoniae baptismi Eleenae Godin baptisatae
domi ab obstetrice in pectore ob instans periculum filiae legitimae
Batholomei et Margaritae Vignoble susceptores Eligius Olivier
et Eleena Carbery.

Le 24 ont été apportés les compléments de cérémonie de baptême à Hélène Godin baptisée à la maison par la sage-femme sur la poitrine* en raison d’un péril menaçant, fille légitime de Bartholomé et de Marguerite Vignoble ; parrain et marraine Eligius Olivier et Hélène Carbery

- in pectore (=sur la poitrine ) : en raison de la situation l’eau n’a pu être versée sur la tête, mais sur la poitrine ( ce qui n’invalide pas cet ondoiement)

Christian

maudav
Messages : 327
Enregistré le : 23 juin 2007 13:26

Re: Traduction d'un acte en latin

Messagepar maudav » 27 mai 2013 00:26

Merci Christian. Je me doutais bien qu'il y avait un complément d'indications sur cet acte. Amicalement
Bernard

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité