Bonsoir Christian. Acte de mariage de Gilles VANDERGINST et Pétronille DAMOURS le 14/5/1648 à Bellem en Belgique (Flandre Orientale). Merci
Bernard
Traduction d'un acte en latin
-
maudav
- Messages : 327
- Enregistré le : 23 juin 2007 13:26
Traduction d'un acte en latin
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
VERDIER Ch.
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Traduction d'un acte en latin
Re,
Il s'agit des fiançailles, non du mariage;
14 maii 1648 contraxerunt sponsalia
in eccle(si)a de Poucq(ues) Egidius Van
Ghinst et Petronilla Damours
Le 14 mai 1648 ont contracté des fiançailles dans léglise de Poucques (= Poeke) Gilles Van Ghinst et Pétronille Damours
Christian
Il s'agit des fiançailles, non du mariage;
14 maii 1648 contraxerunt sponsalia
in eccle(si)a de Poucq(ues) Egidius Van
Ghinst et Petronilla Damours
Le 14 mai 1648 ont contracté des fiançailles dans léglise de Poucques (= Poeke) Gilles Van Ghinst et Pétronille Damours
Christian
-
maudav
- Messages : 327
- Enregistré le : 23 juin 2007 13:26
Re: Traduction d'un acte en latin
Merci Christian. Cordialement.
Bernard
Bernard
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 2 invités
Geneachtimi