J'aimerais avoir la transcription de l'acte de mariage de Amandus RIGOLE-Joanna HUMBECK( ou Ombeck) du 16.04.1753 à Waregem (Belgique).A l'avance merci Cordialement
traduction d'un acte en latin
-
simon.bob
- Messages : 159
- Enregistré le : 04 janv. 2007 15:49
traduction d'un acte en latin
J'aimerais avoir la transcription de l'acte de mariage de Amandus RIGOLE-Joanna HUMBECK( ou Ombeck) du 16.04.1753 à Waregem (Belgique).A l'avance merci Cordialement
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: traduction d'un acte en latin
Je confirme que ce sont bien Amandus RIGOLE et Joanna HUMBEECK fiancés le 16 avril et mariés le 30 en présence des témoins Aegidius (Egide = Gilles) RIGOLE et Maria Joanna CLEMENT.
Amitiés.
Marie
Amitiés.
Marie
-
simon.bob
- Messages : 159
- Enregistré le : 04 janv. 2007 15:49
Re: traduction d'un acte en latin
Un grand merci Marie pour ce coup de main.Cordialement Robert SIMON
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 2 invités
Geneachtimi