bonjour à tous
j'ai de actes en flamand à traduire le 1er de 1637 à lendelende Belgique ainsi que le 2éme, le nom GODDAERT
merci d'avance
bruno
demande traduction de 2 actes en flamand
-
verobruno
- VIP
- Messages : 4445
- Enregistré le : 03 nov. 2009 20:28
demande traduction de 2 actes en flamand
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: demande traduction de 2 actes en flamand
Bonjour,
le 7 juin 1637
Paschÿer (Pasquier) fils de Pieter (Pierre) GODAERT(S) et
Elisabeth CORNAERT, le parrain Paschÿer (Pasquier)
DE LIGNY, la marraine Margriete (Marguerite) (?)*
le 4 décembre 1637
Rogÿer (Roger) fils de Pieter (Pierre) GODAERT et
Jeanne VOSSAERT, le parrain Rogÿer (Roger)
GODAERT, la marraine Margriete (Marguerite)
DE PUIDT
* Serait-ce la même marraine Marguerite DE PUIDT pour les 2 baptêmes? Et le même père (après décès de l'épouse et remariage? Voyez les actes de décès et mariage de LENDELEDE.
Amitiés.
Marie
le 7 juin 1637
Paschÿer (Pasquier) fils de Pieter (Pierre) GODAERT(S) et
Elisabeth CORNAERT, le parrain Paschÿer (Pasquier)
DE LIGNY, la marraine Margriete (Marguerite) (?)*
le 4 décembre 1637
Rogÿer (Roger) fils de Pieter (Pierre) GODAERT et
Jeanne VOSSAERT, le parrain Rogÿer (Roger)
GODAERT, la marraine Margriete (Marguerite)
DE PUIDT
* Serait-ce la même marraine Marguerite DE PUIDT pour les 2 baptêmes? Et le même père (après décès de l'épouse et remariage? Voyez les actes de décès et mariage de LENDELEDE.
Amitiés.
Marie
-
verobruno
- VIP
- Messages : 4445
- Enregistré le : 03 nov. 2009 20:28
Re: demande traduction de 2 actes en flamand
bonjour, marie
merci pour la traduction, pour la question je ne pense pas que pierre soit le meme pére, car en index sur lendelede année 1622 à 1641 je trouve deux pierre GODDAERT," cela aurait pu etre une piste "
encore merci et bonne journée
bruno
merci pour la traduction, pour la question je ne pense pas que pierre soit le meme pére, car en index sur lendelede année 1622 à 1641 je trouve deux pierre GODDAERT," cela aurait pu etre une piste "
encore merci et bonne journée
bruno
Cordialement
Bruno
Cerca Trova
vos qui transitis memores nostri quoque sitis. quod sumus hoc eritis, fuimus quandoque quod estis
Bruno
Cerca Trova
vos qui transitis memores nostri quoque sitis. quod sumus hoc eritis, fuimus quandoque quod estis
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité
Geneachtimi