Bonjour. Pouvez-vous svp traduire l'acte de décès de Joseph VERSLUYS le 19/12/1788 à Ursel en Belgique (Flandre Orientale). Merci d'avance. Cordialement
Bernard
Traduction d'un acte en latin
-
maudav
- Messages : 327
- Enregistré le : 23 juin 2007 13:26
Traduction d'un acte en latin
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
VERDIER Ch.
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Traduction d'un acte en latin
Bonjour,
Die 19 decembris ad nonam vespertinam obiit Josephus
Versluys viduus pauper anno aetat(atis) 63io sepultus cum
missa ca(n)tata .
Le 19 décembre vers 9 heures du soir est décédé Joseph Versluys, veuf, pauvre, âgé de 63 ans, enseveli avec messe chantée.
Christian
Die 19 decembris ad nonam vespertinam obiit Josephus
Versluys viduus pauper anno aetat(atis) 63io sepultus cum
missa ca(n)tata .
Le 19 décembre vers 9 heures du soir est décédé Joseph Versluys, veuf, pauvre, âgé de 63 ans, enseveli avec messe chantée.
Christian
-
maudav
- Messages : 327
- Enregistré le : 23 juin 2007 13:26
Re: Traduction d'un acte en latin
Merci beaucoup Christian. Cordialement
Bernard
Bernard
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité
Geneachtimi