Traduction acte de naissance en latin MALBRANCQ

maudav
Messages : 327
Enregistré le : 23 juin 2007 13:26

Traduction acte de naissance en latin MALBRANCQ

Messagepar maudav » 29 janv. 2012 01:08

1657 ° Jeanne MALBRANQUE.png
Bonsoir. Quelqu'un pourrait-il me traduire l'acte ci-joint ? Merci d'avance. Cordialement.
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: Traduction acte de naissance en latin MALBRANCQ

Messagepar VERDIER Ch. » 30 janv. 2012 08:45

Bonjour,

Ici aussi, j'ai perdu beaucoup de temps faute d'avoir eu toutes les informations et références dans le corps de la demande.

Archives 59, Annoeulin BM (1643-1642) , page 25 / 570
Lien :
http://www.archivesdepartementales.cg59 ... ex_in_visu

die eadem* fuit baptisata Joanna
Malbrancq filia Natalis et Annae
Longespee susceptores Martinus
Watelop et Catharina Malbrancq


Le même jour* fut baptisée Jeanne Malbrancq fille de Noël et Anne Longespée ; parrain et marraine Martin Watelop et Catherine Malbrancq

*acte précédent : 15 janvier 1657.

Christian

maudav
Messages : 327
Enregistré le : 23 juin 2007 13:26

Re: Traduction acte de naissance en latin MALBRANCQ

Messagepar maudav » 31 janv. 2012 18:54

Bonsoir Christian. Merci également pour cette traduction. Je suis désolé de vous avoir fait perdre tellement de temps à cause de mon ignorance dans ce forum. Cordialement.

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité