Bonjour,
est-ce que je peux encore une fois fire appel à vos services? il s'agit de trois actes de naissances sotis des Regiistes Paroissiaux St Michel et Gudule à Bruxelles concernant 3 filles du couple De Vis Jean Guillaume et Amadé Marie Philippine
Maria Christina De Vis:
De Vis Joanna Maria
et De Vis Maria Josepha
merci beaucoup d'avance
Bon weekend
acte de naissance een latin
-
sonja (be)
- Messages : 129
- Enregistré le : 19 juil. 2011 09:27
acte de naissance een latin
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Amicalement
Sonja (be)
Sonja (be)
-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: acte de naissance een latin
Bonjour Sonja,
Je vois que le premier acte comporte plusieurs noms de rue du vieux Bruxelles en dialecte local, je vais donc y travailler ce week-end.
A bientôt.
Marie
Je vois que le premier acte comporte plusieurs noms de rue du vieux Bruxelles en dialecte local, je vais donc y travailler ce week-end.
A bientôt.
Marie
-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: acte de naissance een latin
Bonjour Sonja,
Voici la transcription et traduction des trois actes de baptême. Les dates complètes n'apparaissent pas sur les clichés.
Bonne soirée.
Amicalement.
Marie
Dans l'ordre chronologique :
(1775)
22 Joanna Maria filia legitima Joannis Baptistae*
DE VIS et Mariae Philippinae AMADÉ conj.
sus(ceptores) : Ludovicus AMADÉ et Joanna Maria
MELSNIJDER
*Baptiste au lieu de Guillaume
Le 22 Jeanne Marie fille légitime des époux Jean Baptiste DE VIS et Marie Philippine AMADÉ. Parrain et marraine Louis AMADÉ et Jeanne Marie MELSNIJDER
(1778)
10 Maria Josepha filia legitima Joannis Guilielmi
DE VIS et Mariae Philippinae AMADÉ conj
sus(ceptores) : Henricus COPPENS et Maria Josepha AMADÉ
Le 10 Marie Josèphe fille légitime des époux Jean Guillaume DE VIS et Marie Philippine AMADÉ. Parrain et marraine Henri COPPENS et Marie Josèphe AMADÉ
Mensis December 1779
7 Maria Christina filia legitima Joannis
Guilielmi DE VIS et Mariae Phiippinae
AMADÉ conj Susc Henricus Josephus
MELDTSNEIJDER habitans Op de hondtmerckt*
et Maria Christina AMADÉ habitans Op den
Schaerbeeckschen wegh* nata est hodie mane
hora nona domo parentum sita in de
capucinerse straet* Pater ex parochia BMV.
DE CAPELLA (Brux) Mater ex hac parochia
s/ Joannes Guillelmus DE VIS
hj MELTSNEIJDER signum + matrinae scribere
nescientis F MOSTINCK
*forme dialectale pour hondenmarkt
*orthographe ancienne Schaarbeekse weg (forme actualisée)
*rue des Capucins
Mois décembre 1779
Le 7 Marie Christine fille légitime des époux Jean Guillaume DE VIS et Marie Pilippine AMADÉ Parrain et marraine Henri Joseph MELDTSNIJDER habitant au Marché aux Chiens et Marie Christine AMADÉ habitant Chemin de Schaerbeek, née aujourd'hui le matin, à neuf heures, dans la maison des parents sise rue des Capucins. Le père, de la paroisse de la Bienheureuse Vierge Marie de la Chapelle de Bruxelles, la mère, de cette paroisse.
s/Joannes Guillelmus DE VIS
hj MELTSNIJDER Marque + de la marraine ne sachant pas
écrire------------------ F MOSTINCK
Pour les noms de rues, marchés, chemins, etc. vois
http://books.google.fr/books?id=wI4UAAA ... &q&f=false
(les rues de Bruxelles débaptisées par ses édiles en lan III, lan VI, H. GRÉGOIRE de CHÊNEDOLLÉ
p.93
RUE -------------- TENANTS ---------------- ABOUTISSANTS
chiens------------- Vieux Marché------------- Place ROUPPE
capucins----------- rue Haute---------------- rue de la Querelle
p.112-113 noms de marchés et leur situation (beaucoup d'entre eux débaptisés et connus sous un autre nom, ou ayant disparu!
p. 125 rue de Schaerbeek
Pour la paroisse ND de la Chapelle je me souviens avoir participé à un Forum (Généachtimi Belgique) où j'avais cherché toutes les anciennes paroisses de Bruxelles.
Le Quartier des Marolles, Vieux-Marché, église des Minimes, Sablon, etc., cela vaut le détour. On y rencontre encore des personnages haut en couleur parlant le dialecte local.
Voici la transcription et traduction des trois actes de baptême. Les dates complètes n'apparaissent pas sur les clichés.
Bonne soirée.
Amicalement.
Marie
Dans l'ordre chronologique :
(1775)
22 Joanna Maria filia legitima Joannis Baptistae*
DE VIS et Mariae Philippinae AMADÉ conj.
sus(ceptores) : Ludovicus AMADÉ et Joanna Maria
MELSNIJDER
*Baptiste au lieu de Guillaume
Le 22 Jeanne Marie fille légitime des époux Jean Baptiste DE VIS et Marie Philippine AMADÉ. Parrain et marraine Louis AMADÉ et Jeanne Marie MELSNIJDER
(1778)
10 Maria Josepha filia legitima Joannis Guilielmi
DE VIS et Mariae Philippinae AMADÉ conj
sus(ceptores) : Henricus COPPENS et Maria Josepha AMADÉ
Le 10 Marie Josèphe fille légitime des époux Jean Guillaume DE VIS et Marie Philippine AMADÉ. Parrain et marraine Henri COPPENS et Marie Josèphe AMADÉ
Mensis December 1779
7 Maria Christina filia legitima Joannis
Guilielmi DE VIS et Mariae Phiippinae
AMADÉ conj Susc Henricus Josephus
MELDTSNEIJDER habitans Op de hondtmerckt*
et Maria Christina AMADÉ habitans Op den
Schaerbeeckschen wegh* nata est hodie mane
hora nona domo parentum sita in de
capucinerse straet* Pater ex parochia BMV.
DE CAPELLA (Brux) Mater ex hac parochia
s/ Joannes Guillelmus DE VIS
hj MELTSNEIJDER signum + matrinae scribere
nescientis F MOSTINCK
*forme dialectale pour hondenmarkt
*orthographe ancienne Schaarbeekse weg (forme actualisée)
*rue des Capucins
Mois décembre 1779
Le 7 Marie Christine fille légitime des époux Jean Guillaume DE VIS et Marie Pilippine AMADÉ Parrain et marraine Henri Joseph MELDTSNIJDER habitant au Marché aux Chiens et Marie Christine AMADÉ habitant Chemin de Schaerbeek, née aujourd'hui le matin, à neuf heures, dans la maison des parents sise rue des Capucins. Le père, de la paroisse de la Bienheureuse Vierge Marie de la Chapelle de Bruxelles, la mère, de cette paroisse.
s/Joannes Guillelmus DE VIS
hj MELTSNIJDER Marque + de la marraine ne sachant pas
écrire------------------ F MOSTINCK
Pour les noms de rues, marchés, chemins, etc. vois
http://books.google.fr/books?id=wI4UAAA ... &q&f=false
(les rues de Bruxelles débaptisées par ses édiles en lan III, lan VI, H. GRÉGOIRE de CHÊNEDOLLÉ
p.93
RUE -------------- TENANTS ---------------- ABOUTISSANTS
chiens------------- Vieux Marché------------- Place ROUPPE
capucins----------- rue Haute---------------- rue de la Querelle
p.112-113 noms de marchés et leur situation (beaucoup d'entre eux débaptisés et connus sous un autre nom, ou ayant disparu!
p. 125 rue de Schaerbeek
Pour la paroisse ND de la Chapelle je me souviens avoir participé à un Forum (Généachtimi Belgique) où j'avais cherché toutes les anciennes paroisses de Bruxelles.
Le Quartier des Marolles, Vieux-Marché, église des Minimes, Sablon, etc., cela vaut le détour. On y rencontre encore des personnages haut en couleur parlant le dialecte local.
-
sonja (be)
- Messages : 129
- Enregistré le : 19 juil. 2011 09:27
Re: acte de naissance een latin
je constate que mes remerciement se sont perdus la nature, donc je les répète.
Un grand merci pour le travail et les recherches fournis
je vais étudier vos références à mon aise ce weekend.
bonne journéé
SOnja
Un grand merci pour le travail et les recherches fournis
je vais étudier vos références à mon aise ce weekend.
bonne journéé
SOnja
Amicalement
Sonja (be)
Sonja (be)
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi