aide acte de mariage en latin

Avatar du membre
sonja (be)
Messages : 129
Enregistré le : 19 juil. 2011 09:27

aide acte de mariage en latin

Messagepar sonja (be) » 13 janv. 2012 16:32

Bonjour et Bonne Année à tous,
Puis-je solliciter votre aide à la lecture et transcription d'un acte de mariage de Joannes Guilielmus De Vis et Maia Philippina Amadé.
Cet acte provient du Registre Paraoissial de St Michel et Gudule de Bruxelles.
1773 ( 8-1-1773) joannes Guilelmus De Vis & maria philippina Amadé 1a.jpg
j'ai également déniché son acte de naissance, provenant du Registre Paroissial de Notre Dame de la Chapelle où j'ai découvert qu'il a même une soeur jumelle.
1738 ( 7-4-1738) Guilielmus joannes de vis 3a.jpg
un grand merci d'avance
Sonja
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Amicalement
Sonja (be)

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: aide acte de mariage en latin

Messagepar MariedeBlyau » 13 janv. 2012 23:05

Bonsoir Sonja,
Voici déjà l'acte de baptême des jumeaux.
En marge : gemini

Magdalena Josepha filia legitima
Guilielmi DEVIS et Joannae MELSNIJ(E)DER nata
hodie mane hora undecima Suscep : Joannes
DIERICKX et Maria Magdalena Josepha DE LONPRÉ

Guilielmus Joannes filius legitimus
eorumdem parentum natus eodem die hora
duodecima baptisatus simplice baptismo a (domino)
AMBROECK propter necessitatem Suscep : Joannes
SPEKENS et Catharina VANDEN ELSCHE

En marge : jumeaux

Magdeleine Josèphe fille légitime
de Guillaume DEVIS et Jeanne MELSNIJDER, née
aujourd’hui, le matin à 11 heures. Parrain et marraine : Jean
DIERICKX et Marie Magdeleine Josèphe DE LONPRÉ

Guillaume Jean fils légitime
des mêmes parents né le même jour à 12
heures, baptisé par baptême simple par Monsieur (le révérend ?)
AMBROECK vu la nécessité. Parrain et marraine : Jean
SPEKENS et Catherine VANDEN ELSCHE

Et le mariage :

Joannes Guilielmus DEVIS
et
Maria Philippina AMADÉ factis 3bus
proclamationibus contraxerunt inter se matrimonium
coram Henrico AMADÉ sponsae patre et Gregorio ROCHELLE
testibus me infrascripto attestante hac 8 januarii
1773


Jean Guillaume DEVIS
et
Marie Philippine AMADÉ, les 3
proclamations étant faites ont contracté mariage
en présence d'Henri AMADÉ père de la mariée et Grégoire ROCHELLE,
témoins, et moi soussigné en témoignant le 8 janvier
1773.

Bonne soirée.
Marie (avec mes meilleurs voeux pour 2012)
Modifié en dernier par MariedeBlyau le 13 janv. 2012 23:29, modifié 2 fois.

Avatar du membre
sonja (be)
Messages : 129
Enregistré le : 19 juil. 2011 09:27

Re: aide acte de mariage en latin

Messagepar sonja (be) » 13 janv. 2012 23:24

Bonsoir Marie,
un grand merci d'avoir traduit si vite. (et aussi pour vos bon voeux)
Bonne nuit.
Sonja
Amicalement
Sonja (be)

Avatar du membre
sonja (be)
Messages : 129
Enregistré le : 19 juil. 2011 09:27

Re: aide acte de mariage en latin

Messagepar sonja (be) » 14 janv. 2012 09:57

Merci Marie pour la deuxième traduction aussi.
bon weekend
Sonja
Amicalement
Sonja (be)

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité