traduction acte en latin

FOURCROY
Messages : 100
Enregistré le : 21 nov. 2007 09:36

traduction acte en latin

Messagepar FOURCROY » 04 sept. 2011 12:14

Bonjour

pourriez vous me traduire cet acte de décès en latin de Ryssen Godelieve épouse de Jean Baptiste Deweirdt

merci d'avance
Cordialemet Christiane
add Ryssen Godelieve.jpg
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: traduction acte en latin

Messagepar VERDIER Ch. » 04 sept. 2011 20:01

Bonsoir Christiane,

De quelle paroisse provient cet acte?


anno 1703 die 19a febr(uar)ii accepta absolutione et extrema
unctione subito privata usu rationis obiit Godileva Ryssen
uxor Joannis Baptistae De Weirdt sepulta est in coeme-
terio cum exequiis mediis*.

le 19 février 1703, après avoir reçu l’absolution et l’extrême-onction, subitement privée de l’usage de la raison, est décédée Godelieve Russen épouse de Jean Baptiste Deweirdt ; elle a été inhumée dans le cimetière avec des obsèques moyennes*.

- obsèques moyennes (exequiae mediae) : catégorie d’obsèques (sans doute obsèques de seconde classe).

Christian

FOURCROY
Messages : 100
Enregistré le : 21 nov. 2007 09:36

Re: traduction acte en latin

Messagepar FOURCROY » 04 sept. 2011 21:47

Bonsoir

Merci Christian pour votre aide
la ville de cet acte de décès est Hondschoote ( Nord)

Cordialement
Christiane

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité