Bonjour à tous
Pourriez- vous m'aider pour la traduction de l'acte suivant:
il s'agit du mariage de Jean SALOME & Catherine WILLEBIEN du 10.1.1674 à Steenwerck
merci pour votre aide
Cordialement
Bernard
Traduction d'un acte en latin
-
- Messages : 568
- Enregistré le : 29 janv. 2008 15:06
Traduction d'un acte en latin
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Traduction d'un acte en latin
Bonjour,
Die xa (= decima) januarii 1674
ego infrascriptus de licentia r(everendi) d(omini) rectoris
ecclesiae S(ancti) Joannis Bapt(istae) de Steenwerck praemissis rite
tribus bannis ante nuptialibus matr(imon)io conjunxi
per verba de p(raese)nti Jo(ann)em Salomé et Catharinam
Willebien , testibus Guilielmo Salomé et Carolo
Willebien utriusque respective fratribus ; unde eor(um)
filius Jo(ann)es baptizatus VIIa (= septima) 9bris (=novembris) 1673 legitimatus
est M. Petitprez vicarius.
le 10 janvier 1674
je soussigné, avec laccord du révérend sieur curé de léglise Saint Jean baptiste de Steenwerck, les trois proclamations prénuptiales effectuées selon le rituel, jai uni en mariage par paroles de présent Jean Salomé et Catherine Willebien, avec comme témoins Guillaume Salomé et Charles Willebien, respectivement frères de lun et lautre. Par suite de quoi leur fils Jean, baptisé le 7 novembre 1673, a été légitimé. M. Petitprez vicaire
Christian
Die xa (= decima) januarii 1674
ego infrascriptus de licentia r(everendi) d(omini) rectoris
ecclesiae S(ancti) Joannis Bapt(istae) de Steenwerck praemissis rite
tribus bannis ante nuptialibus matr(imon)io conjunxi
per verba de p(raese)nti Jo(ann)em Salomé et Catharinam
Willebien , testibus Guilielmo Salomé et Carolo
Willebien utriusque respective fratribus ; unde eor(um)
filius Jo(ann)es baptizatus VIIa (= septima) 9bris (=novembris) 1673 legitimatus
est M. Petitprez vicarius.
le 10 janvier 1674
je soussigné, avec laccord du révérend sieur curé de léglise Saint Jean baptiste de Steenwerck, les trois proclamations prénuptiales effectuées selon le rituel, jai uni en mariage par paroles de présent Jean Salomé et Catherine Willebien, avec comme témoins Guillaume Salomé et Charles Willebien, respectivement frères de lun et lautre. Par suite de quoi leur fils Jean, baptisé le 7 novembre 1673, a été légitimé. M. Petitprez vicaire
Christian
-
- Messages : 568
- Enregistré le : 29 janv. 2008 15:06
Re: Traduction d'un acte en latin
Merci Christian
Bonne journée
Bernard
Bonne journée
Bernard
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité