Traduction Arendonk
-
- Messages : 114
- Enregistré le : 17 juin 2007 19:30
Traduction Arendonk
J'ai oublié de telechager l'acte
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- VIP
- Messages : 1357
- Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27
Re: Traduction Arendonk
L'an 1835 le 27 octobre, à Arendonck, district de Turnhout a comparu Michiel Boullar, fabricant de bas ? 48 ans, né et domicilié ici, lequel nous a présenté un enfant de sexe masculin né ce jour à 4h du matin de lui et de son épouse Elisabeth Versprenwel (?) originaire de Hooge Mierde (Pays-Bas - dépendant actuellement de la commune de Reusel-De Mierden), et auquel enfant il déclare donner les prénoms de Petrus Josephus
Témoins Joannes Antonius Goris, secrétaire, et Amanuds Célis, 70 ans, ts deux domiciliés à Arendonck
Témoins Joannes Antonius Goris, secrétaire, et Amanuds Célis, 70 ans, ts deux domiciliés à Arendonck
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]
-
- Messages : 114
- Enregistré le : 17 juin 2007 19:30
Re: Traduction Arendonk
Bonjour Madame , Merci pour votre traduction Laurent
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité