Si un spécialiste pouvait me transcrire et m'indiquer celui (ou ceux) où apparaissent les noms Decalf et De Roo, je lui en serai trés reconnaissant. Merci d'avance pour votre aide.
Amitiés.

lecleiremichel a écrit :Bjr tertous et Christian, je viens de recevoir des nouveaux tirages de ces actes qui me parîssent plus lisibles. Je les mets à la file si tu peux arriver cette fois à les traduire.Et en prime un autre qui doit concerner une Deroo Merci d'avance pour ton aide.
Amitiés.Michel
Marié : André DeRo = Deroo? (pas sûr du tout ! DERE ? cf post-scriptum)2ème acte :
Anno dni 1691 9a julii ego
infrascriptus servatis servandis
matrio junxi Andream De Ro ?
et Mariam [????] testibus
Jo(ann)e Van ? Brugghe ? et Francisco
Gellinck ? Ita est
Marié : Georges Deroo ? (sans doute)Dernier acte :
Anno dni 1691 11a augusti ego
infrascriptus servatis servandis
matrio junxi Georgium De Roo ?
et Mariam [ ???] testibus
Antonio De Roo et Francisco
[ ???] Ita est
Le marié et la mariée : sans doute DECREUS3ème image :
Anno dni 1691 23a Janu(ar)ii ego
infrascriptus servatis servandis
matrio junxi Jo(ann)em de [ ???] et
Pétronillam de [???] testibus
Aegidio ? [S---de?] et Matthaeo De
Bruine ? Ita est
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité