actes x sur Steenvoorde juillet 1691

Avatar du membre
† lecleiremichel
VIP
Messages : 5186
Enregistré le : 10 janv. 2007 05:58

actes x sur Steenvoorde juillet 1691

Messagepar † lecleiremichel » 24 mai 2011 12:04

Re bjr tertous, suite à une recherche sur le x entre Decalf Jacques et De Roo Pétronille, j'ai reçu des actes de x de juillet 1691 à Steenvoorde (10 actes) mais avec mon amateurisme en paléographie lié à mon acuité visuelle pas encore en berne mais en forte baisse, je n'arrive pas à les lire.
Si un spécialiste pouvait me transcrire et m'indiquer celui (ou ceux) où apparaissent les noms Decalf et De Roo, je lui en serai trés reconnaissant.
actes x Steenvoorde juillet 1691.jpg
Merci d'avance pour votre aide.
Amitiés. :lol: Michel
[color=#0000FF]On peut rire de tout mais pas avec n'importe qui ! (Pierre Desproges)[/color]
[b][color=#8000BF]Je ne discute pas avec les cons, ça pourrait les instruire[/color][/b]
[color=#FF0000]Eteignez la télé et allumez votre conscience[/color]

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: actes x sur Steenvoorde juillet 1691

Messagepar VERDIER Ch. » 24 mai 2011 14:15

Bonjour,

Document d'exploitation très difficile.
Il faudrait une autre photo de bien meilleure qualité.

Celle-ci est si mauvaise (en particulier elle devient très floue à l’agrandissement) qu’on ne peut presque rien lire avec certitude.

J’ai cru cependant lire De Roo dans un acte (mais sans garantie aucune, absolument aucune !)

Partie gauche, dernier acte

anno d(omi)ni 1691 11a augusti ego
infrascriptus [--------]
matrimonio junxi Georgium De Roo ? (= Georges De Roo)
et Mariam [---- ?] testibus
Antonio De Roo? et Francisco
[------ ?] ita est.


11/08/1691
Le marié : Georges De Roo? - nom de la mariée presque illisible.
le 1er témoin : Antoine De Roo ?

Christian

Avatar du membre
† lecleiremichel
VIP
Messages : 5186
Enregistré le : 10 janv. 2007 05:58

Re: actes x sur Steenvoorde juillet 1691

Messagepar † lecleiremichel » 24 mai 2011 16:07

Re Christian, merci d'avoir essayé, j'avais mis l'image "brut de pomme" sans retouches. Je viens d'en faire qques unes pour améliorer la résolution de l'image et la remets. Dis moi si ça va mieux ainsi.
actes x Steenvoorde juillet 1691.jpg
Merci pour ta contribution.
Amitiés. :lol: Michel
[color=#0000FF]On peut rire de tout mais pas avec n'importe qui ! (Pierre Desproges)[/color]
[b][color=#8000BF]Je ne discute pas avec les cons, ça pourrait les instruire[/color][/b]
[color=#FF0000]Eteignez la télé et allumez votre conscience[/color]

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: actes x sur Steenvoorde juillet 1691

Messagepar VERDIER Ch. » 24 mai 2011 18:39

Re,

Pas d'amélioration réelle, hélas!

Je ne lis rien de plus que précédemment.
Je crains qu'il ne fasse refaire une nouvelle photo ( de bonne résolution).

Christian

Avatar du membre
† lecleiremichel
VIP
Messages : 5186
Enregistré le : 10 janv. 2007 05:58

Re: actes x sur Steenvoorde juillet 1691

Messagepar † lecleiremichel » 24 mai 2011 20:25

Re Christian, pas grave et encore merci pour ton aide.
Amitiés. :lol: Michel
[color=#0000FF]On peut rire de tout mais pas avec n'importe qui ! (Pierre Desproges)[/color]
[b][color=#8000BF]Je ne discute pas avec les cons, ça pourrait les instruire[/color][/b]
[color=#FF0000]Eteignez la télé et allumez votre conscience[/color]

Avatar du membre
† lecleiremichel
VIP
Messages : 5186
Enregistré le : 10 janv. 2007 05:58

Re: actes (latin) x sur Steenvoorde juillet 1691

Messagepar † lecleiremichel » 05 juin 2011 17:07

Bjr tertous et Christian, je viens de recevoir des nouveaux tirages de ces actes qui me parîssent plus lisibles. Je les mets à la file si tu peux arriver cette fois à les traduire.
Mariages Steenvoorde 1691 a1.JPG
Mariages Steenvoorde 1691 b1.JPG
Et en prime un autre qui doit concerner une Deroo
Mariage Steenvoorde Deroo 1691.JPG
Merci d'avance pour ton aide.
Amitiés. :lol: Michel
[color=#0000FF]On peut rire de tout mais pas avec n'importe qui ! (Pierre Desproges)[/color]
[b][color=#8000BF]Je ne discute pas avec les cons, ça pourrait les instruire[/color][/b]
[color=#FF0000]Eteignez la télé et allumez votre conscience[/color]

Avatar du membre
† lecleiremichel
VIP
Messages : 5186
Enregistré le : 10 janv. 2007 05:58

Re: actes (latin) x sur Steenvoorde juillet 1691

Messagepar † lecleiremichel » 06 juin 2011 05:52

lecleiremichel a écrit :Bjr tertous et Christian, je viens de recevoir des nouveaux tirages de ces actes qui me parîssent plus lisibles. Je les mets à la file si tu peux arriver cette fois à les traduire.
Mariages Steenvoorde 1691 a1.JPG
Mariages Steenvoorde 1691 b1.JPG
Et en prime un autre qui doit concerner une Deroo
Mariage Steenvoorde Deroo 1691.JPG
Merci d'avance pour ton aide.
Amitiés. :lol: Michel
[color=#0000FF]On peut rire de tout mais pas avec n'importe qui ! (Pierre Desproges)[/color]
[b][color=#8000BF]Je ne discute pas avec les cons, ça pourrait les instruire[/color][/b]
[color=#FF0000]Eteignez la télé et allumez votre conscience[/color]

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: actes x sur Steenvoorde juillet 1691

Messagepar VERDIER Ch. » 08 juin 2011 11:43

Bonjour,

Il y a une légère amélioration pour les 2 premières photos.
La 3ème photo (comportant un seul acte) est très bonne. Cela dit, ce type d’écriture n’en reste pas moins difficile surtout pour les patronymes .

Je n'y ai pas vu de mariage Decalf x Deroo

Tous ces actes sont rédigés sur le même modèle. Pour permettre à d’autres de se concentrer sur la lecture des noms , en voici le schéma :

Anno dni 1691 jour mois ego
infrascriptus servatis servandis
matrio junxi
Prénom NOM
et Prénom NOM
testibus Prenom NOM
et Prénom NOM Ita est

- la distribution des mots par ligne est parfois décalée d’un ou deux mots .
- dni = domini
- matrio = matrimonio
-servatis servandis = (littéralement) les choses devant être observées ayant été observées = dans l’observance des prescriptions règlementaires.
Cette formule concise dispense le rédacteur de donner le détail des obligations formelles auxquelles il a dû se soumettre : les bans ont bien été publiés, les consentements ont bien été pris, les diverses dispenses éventuelles ont bien été accordées, etc.
-Les prénoms des mariés sont à l’accusatif.
-les prénoms des témoins sont à l’ablatif.
-Certains prénoms (ex. Joannes/Joes) sont parfois abrégés.

Traduction de schéma :

L’an du Seigneur 1691, jour mois, je soussigné, dans l’observance des prescriptions règlementaires , ai uni en mariage Prénom NOM et Prénom NOM, témoins Prénom NOM et Prénom NOM. C’est ainsi


J’ai donné ce schéma de rédaction pour permettre à chacun de s’y repérer et éventuellement débusquer parmi tous ces actes ceux qui comportent les patronymes DECALF et DEROO

Sur la première photo il me semble lire :

2ème acte :

Anno dni 1691 9a julii ego
infrascriptus servatis servandis
matrio junxi Andream De Ro ?
et Mariam [????] testibus
Jo(ann)e Van ? Brugghe ? et Francisco
Gellinck ? Ita est


9 juillet.
Marié : André DeRo = Deroo? (pas sûr !)
mariée : Marie ???
témoins : Jean Van Brugghe ? et François Gellinck ?


Dernier acte :

Anno dni 1691 11a augusti ego
infrascriptus servatis servandis
matrio junxi Georgium De Roo ?
et Mariam [ ???] testibus
Antonio De Roo et Francisco
[ ???] Ita est

11 août .
Marié : Georges Deroo ?
Mariée : Marie ????
témoins : Antoine Deroo et François ?????



2ème image : je n’ai pas vu Deroo ni Decalf (mais j’ai peut-être mal vu !)


3ème image :

Anno dni 1691 23a Janu(ar)ii ego
infrascriptus servatis servandis
matrio junxi Jo(ann)em de [ ???] et
Pétronillam de [???] testibus
Aegidio ? [S---de?] et Matthaeo De
Bruine ? Ita est


Le marié et la mariée ont le même patronyme ; je ne lis pas De Roo ; quelqu’un d’autre pourra reconnaître ce patronyme.

Christian

pdebreu
VIP
Messages : 2005
Enregistré le : 02 févr. 2007 17:54

Re: actes x sur Steenvoorde juillet 1691

Messagepar pdebreu » 08 juin 2011 15:39

Bonjour Christian et Michel

Quelques propositions pour les patronymes (remarque préalable : difficile de supposer que DEROO se trouve à la fois dans le second acte et le denier du premier cliché)
2ème acte :

Anno dni 1691 9a julii ego
infrascriptus servatis servandis
matrio junxi Andream De Ro ?
et Mariam [????] testibus
Jo(ann)e Van ? Brugghe ? et Francisco
Gellinck ? Ita est
Marié : André DeRo = Deroo? (pas sûr du tout ! DERE ? cf post-scriptum)
mariée : Marie FONTEINE ?
témoins : Jean VERBRUGGHE et François Gellinck (probable, en tous cas --ELLINCK est une terminaison possible vers Steenvoorde)

Pour Verbrugghe je suis sûr c'est une abréviation courante en Flandre
Dernier acte :

Anno dni 1691 11a augusti ego
infrascriptus servatis servandis
matrio junxi Georgium De Roo ?
et Mariam [ ???] testibus
Antonio De Roo et Francisco
[ ???] Ita est
Marié : Georges Deroo ? (sans doute)
Mariée : Marie ???? (la fin : --SEURE ou --SCURE ???)
témoins : Antoine Deroo (oui) et François ????? (la fin : --OMAERE ???)
3ème image :

Anno dni 1691 23a Janu(ar)ii ego
infrascriptus servatis servandis
matrio junxi Jo(ann)em de [ ???] et
Pétronillam de [???] testibus
Aegidio ? [S---de?] et Matthaeo De
Bruine ? Ita est
Le marié et la mariée : sans doute DECREUS
Gilles ??? ("SUSDE" mais cela ne me dit rien) et Mathieu DE BRUINE (oui, sûr)

Cordialement
Pierre

PS En fouillant dans des tables alphabétiques de naissances à Steenvorde vers 1690, je ne trouve pas DE RE mais DE RU et son pendant LA RUE. Sur le même modèle on trouve aussi à la fois DE ROU et LE ROU. Comme si on utilisait de façon interchangeable les articles définis : français (LE ou LA) et flamands (DE au masculin comme au féminin)
En tout cas je suis presque sûr que dans l'acte en question ce n'est pas DEROO

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: actes x sur Steenvoorde juillet 1691

Messagepar MariedeBlyau » 08 juin 2011 23:46

Bonjour à tous,
je viens un peu en retard me joindre au "club" des bonnes volontés au travail, comme dans la bible, dans les vignes. Il y a des ouvriers de toutes les heures...
Je renonce à recopier tous les actes, mais je vais vous donner ma lecture de certains patronymes avec la date de l'acte.
Je n'ai pas triché, j'ai travaillé en solo. Je rejoins Pierre (et confirme donc) un certain nombre de ses lectures.

23 janvier 1691 : DECREUS pour marié et mariée, témoins Egide/Gilles SUEDE (la lettre après le -u- est masquée par la lettre du dessus), et Matthieu DE BRUINE.

9 juillet 1691 : André DERO et Marie FONTAINE, témoins Joannes/Jean VERBRUGGHE* et François GELLINCK.
* Ver/Vander est ordinairement remplacé par l'abréviation utilisée ici. (le nom signifie DUPONT)

11 août 1691 : je pense que le 2e témoin était François WEMAERE. DERO pour le mari et 1er témoin. L'épouse ???

DERO = variante de DERODE = le rouge, le roux
DECREUS = DECROES, DECROOS, surnom, du moyen néerlandais croes 'bouclé', ou moyen néerlandais croese/crose 'cruche, gobelet'. (cf. Dictionnaire de Jean GERMAIN & Jules HERBILLON)
j'avais déchiffré encore 3 autres actes, mais pas DERO.
Bonne nuit à tous!
Marie

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité