Voici une suite de documents à traduire, avec un acte de Carolina Dujardyn, soeur de Sabina qui était présente au mariage de Joannes Franciscus Bert et Maria Sabina Dujardyn en 1790 à Edelare. C'est une continuité de mes recherches sur le forum de Belgique.
Par avance merci d'une traduction.
Cordialement
Laurent
Traduction acte en Latin de Edelare
-
- Messages : 759
- Enregistré le : 16 juil. 2009 19:43
Traduction acte en Latin de Edelare
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Traduction acte en Latin de Edelare
Bonjour,
Avec ces photos assez floues j'ai fait ce que j'ai pu pour les patronymes. On est obligé de faire de la devinette faute de pouvoir lire nettement.
Il faudra les confirmer ou les rectifier si nécessaire.
+-+-+-+-+-+
Sur la photo on ne voit ni le mois ni l'année
12ima baptisata est Anna Carolina
filia Joannis Baptistae Du
Jardin et Mariae Annae
[Lason?] coniugum susceptores
Petrus Jacobus [Homme?] et
Anna Lason?
le 12 a été baptisée Anne Caroline fille des époux Jean Baptiste Dujardin et Marie Anne [Lason?]; parrain et marraine Pierre Jacques [Homme?] et Anne [Lason ?]
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
L'année n'est pas présente sur la photo
november
12ima baptisatus est Livinus filius
Petri Bert et Brigittae Van noe
conjugum susceptores Petrus
Van de Necke et Maria Vander
stighelen
novembre
le 12 a té baptisé Lievin fils des époux Pierre Bert et Brigitte Vannoe, parrain et marraine Pierre Van de Necke et Marie Vander Stighelen
Cordialement
Christian
Avec ces photos assez floues j'ai fait ce que j'ai pu pour les patronymes. On est obligé de faire de la devinette faute de pouvoir lire nettement.
Il faudra les confirmer ou les rectifier si nécessaire.
+-+-+-+-+-+
Sur la photo on ne voit ni le mois ni l'année
12ima baptisata est Anna Carolina
filia Joannis Baptistae Du
Jardin et Mariae Annae
[Lason?] coniugum susceptores
Petrus Jacobus [Homme?] et
Anna Lason?
le 12 a été baptisée Anne Caroline fille des époux Jean Baptiste Dujardin et Marie Anne [Lason?]; parrain et marraine Pierre Jacques [Homme?] et Anne [Lason ?]
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
L'année n'est pas présente sur la photo
november
12ima baptisatus est Livinus filius
Petri Bert et Brigittae Van noe
conjugum susceptores Petrus
Van de Necke et Maria Vander
stighelen
novembre
le 12 a té baptisé Lievin fils des époux Pierre Bert et Brigitte Vannoe, parrain et marraine Pierre Van de Necke et Marie Vander Stighelen
Cordialement
Christian
-
- Messages : 759
- Enregistré le : 16 juil. 2009 19:43
Re: Traduction acte en Latin de Edelare
Bonjour à tous,
Merci Christian pour votre traduction, l'image en effet est un peu flou, pour l'acte de naissance de Maria Carolina j'ai regarder les notes que j'avais de coté et le nom de la mère est Lison. Pour le témoin je vois pas mieux que votre réponse Homme. Sur un acte au dessus il est noter Octobre.
Vous remerciant pour votre aide.
Cordialement
Laurent
Merci Christian pour votre traduction, l'image en effet est un peu flou, pour l'acte de naissance de Maria Carolina j'ai regarder les notes que j'avais de coté et le nom de la mère est Lison. Pour le témoin je vois pas mieux que votre réponse Homme. Sur un acte au dessus il est noter Octobre.
Vous remerciant pour votre aide.
Cordialement
Laurent
-
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: Traduction acte en Latin de Edelare
Bonsoir,
Je crois bien que le parrain dans le premier acte est Petrus Jacobus ROMME. Pour le reste, plus de problème je suppose.
Amicalement.
Marie
Je crois bien que le parrain dans le premier acte est Petrus Jacobus ROMME. Pour le reste, plus de problème je suppose.
Amicalement.
Marie
-
- Messages : 759
- Enregistré le : 16 juil. 2009 19:43
Re: Traduction acte en Latin de Edelare
Bonsoir à tous,
Merci Marie pour cette précision sur le prénom.
Cordialement
Laurent
Merci Marie pour cette précision sur le prénom.
Cordialement
Laurent
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité