aide pour acte en latin X BERTELOOT-LOTTEN Morbecque

tessa
Messages : 676
Enregistré le : 05 sept. 2009 19:33

aide pour acte en latin X BERTELOOT-LOTTEN Morbecque

Messagepar tessa » 15 sept. 2010 11:57

Bonjour à tous
Besoin d'aide pour traduire cette acte de mariage de BERTELOOT Jacques et LOTTEN Pétronille à Morbecque
Merci à tous
Amitié Isabelle
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: aide pour acte en latin X BERTELOOT-LOTTEN Morbecque

Messagepar VERDIER Ch. » 15 sept. 2010 18:36

Partie gauche déchirée et mal raccordée à la partie droite ! Pas facile à déchiffrer.

anno d(omi)ni millesimo septingentesimo vigesimo septimo
die vigesima octava augusti, ego infrascriptus praemissa
trina proclamatione bannorum per verba de praesenti
matrimonio conjunxi Jacobum Berteloodt filium
Francisci et Mariae Catharinae De May ex [----]*
et Petronill[am] Lotten filiam Joannis et Mariae
Appau ?* ex Caester praesentibus testibus Petro
[-toffa- ?]* et Nicolao [Cloup ?]* ex Caester ; ita est


le 28 août 1727, je soussigné , après la triple proclamation des bans, par paroles de présent j’ai uni en mariage Jacques Berteloodt fils de François et de Marie Catherine Demay de [ ????]* et Pétronille Lotten fille de Jean et de Marie Appau ?? de Caëstre , en présence des témoins Pierre [-toffa- ??] et Nicolas [Cloup ??] de Caëstre ; c’est ainsi.

- Les patronymes sont tous à vérifier, corriger et compléter.
- paroisse d’origine de la mère du marié : illisible ; raturé et/ou surchargé.

Christian

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité