Bonjour,
Pourquoi dans certains actes trouve- t'on les mentions suivantes ? :
Quand il s'agit d'un homme, la mention est "FEU"
Quand il s'agit d'une femme ,la mention est "DEFUNTE "
De même ,le patronyme masculin peut être barré ,mais il est bien vivant et présent .
La profession du pére ,mais rien sur la mère si ce n'est prénom et nom .
Y a-t'il une explication ?
Merci aux érudits .
Amicalement
Michellemarie
FEUS & DEFUNTS
-
- Messages : 9
- Enregistré le : 23 déc. 2008 17:00
Dans les actes que je possède (une vingtaine seulement), je ne trouve jamais l'emploi de FEU. Le qualificatif DEFUNT est employé ausi bien au masculin qu'au féminin (fils de la défunte). Quant aux femmes, on trouve souvent pour mes humbles aïeules ménagère ou journalière ou couturière ...
FEU signifie "qui est mort depuis peu de temps" et ne se dit que des personnes que nous avons pu voir. On ne dit pas feu Platon ou feu Cicéron.
FEU varie quand il est placé entre l'article (ou adjectif possessif) et le nom: Toute votre feue famille (Sartre, Le Diable et le Bon Dieu). Il est invariable dans les autres cas: Feu Madame Henriette, mais ce n'était pas le cas autrefois.
Source: GREVISSE, Le Bon Usage.
Cordialement.
Jean[/i]
FEU signifie "qui est mort depuis peu de temps" et ne se dit que des personnes que nous avons pu voir. On ne dit pas feu Platon ou feu Cicéron.
FEU varie quand il est placé entre l'article (ou adjectif possessif) et le nom: Toute votre feue famille (Sartre, Le Diable et le Bon Dieu). Il est invariable dans les autres cas: Feu Madame Henriette, mais ce n'était pas le cas autrefois.
Source: GREVISSE, Le Bon Usage.
Cordialement.
Jean[/i]
-
- VIP
- Messages : 1772
- Enregistré le : 10 sept. 2006 18:30
Bonjour,
Sur les copies en ma possession, je n'ai jamais rencontré le mélange des deux termes "feu et défunt" sur des actes rédigés par un ecclésiastique.
Le terme "feu" est décliné avec plusieurs orthographes selon le prêtre qui a rédigé l'acte, par exemple "feurent" pour indiquer que les parents sont tous deux décédés, "feue", "feure". Il y a des variantes selon l'érudition du curé.
Bon dimanche
François
Sur les copies en ma possession, je n'ai jamais rencontré le mélange des deux termes "feu et défunt" sur des actes rédigés par un ecclésiastique.
Le terme "feu" est décliné avec plusieurs orthographes selon le prêtre qui a rédigé l'acte, par exemple "feurent" pour indiquer que les parents sont tous deux décédés, "feue", "feure". Il y a des variantes selon l'érudition du curé.
Bon dimanche
François
-
- VIP
- Messages : 1163
- Enregistré le : 01 janv. 2006 08:15
-
- VIP
- Messages : 5186
- Enregistré le : 10 janv. 2007 05:58
Pour répondre à la question de Picsou, c'est comme pour Napoléon, un quart d'heure avant sa mort, il était encore en vie !!!
Tout est dans l'appréciation de celui qui rédige l'acte, feu(e) est pour un mort récent, défunt pour un décés de plus longue date. La barrière de temps entre les deux est un peu floue, 6 mois, un an, deux ?? C'est selon . Voir donc la date de décés de la personne dite feue ou défunte? Il y a sans doute l'explication. A+ Michel
Tout est dans l'appréciation de celui qui rédige l'acte, feu(e) est pour un mort récent, défunt pour un décés de plus longue date. La barrière de temps entre les deux est un peu floue, 6 mois, un an, deux ?? C'est selon . Voir donc la date de décés de la personne dite feue ou défunte? Il y a sans doute l'explication. A+ Michel
-
- VIP
- Messages : 1677
- Enregistré le : 21 juil. 2008 20:04
Bonjour à tous et merci de vos lumières .
Ci dessous quelques éléments tirés d'internet
Pourquoi dit-on "FEU" lorsque l'on parle d'un défunt?
On aurait tort de croire à un rapport quelconque avec le feu. Le mot se rattache à la famille de "fatus", le "destin" en latin et signifie " son destin est achevé; il est allé au bout de la vie que les dieux lui prêtaient".
Naguère, lorsque lexpression était plus usitée, elle signifiait dailleurs que le décès était récent. Et même encore aujourdhui, on lemploie pour des gens que des vivants ont connus.
Effectivement, cela signifie destin en latin (fatum)
A noter la différence entre feu ma tante et ma tante feue car cet adjectif est invariable quand il précède l'article ou le possessif.
Il est sûr que la barrière est très très floue je peux avoir 1 ou 2 ans ou bien 21 ans !!!!!
Donc on peut supposer que les deux mentions "feu & défunte " apparaissant sur le même acte sont laissées à l'appréciation de la personne rédigeant ce dit acte ( acte d'état civil 1802 )
Mais pas de réponse à ma question :
Fils Majeur de défunt - mot rayé )de Pierrre Joseph présent et consentant et de encore vivante Marie Joseph...
Fille majeure de défunt (mot rayé) Pierre François vivant et demeurant audit...et de encore vivante Jeanne Françoise ....
Acte d'état civil
En ce qui concerne la profession ,en régle générale elle apparaît sur les actes civils ,mais très rarement (pour ce que je possède ) sur les actes religieux,mais il n'y avait pas encore d'année de la femme !!!!
Bonne continuation d'après midi
Michellemarie
Ci dessous quelques éléments tirés d'internet
Pourquoi dit-on "FEU" lorsque l'on parle d'un défunt?
On aurait tort de croire à un rapport quelconque avec le feu. Le mot se rattache à la famille de "fatus", le "destin" en latin et signifie " son destin est achevé; il est allé au bout de la vie que les dieux lui prêtaient".
Naguère, lorsque lexpression était plus usitée, elle signifiait dailleurs que le décès était récent. Et même encore aujourdhui, on lemploie pour des gens que des vivants ont connus.
Effectivement, cela signifie destin en latin (fatum)
A noter la différence entre feu ma tante et ma tante feue car cet adjectif est invariable quand il précède l'article ou le possessif.
Il est sûr que la barrière est très très floue je peux avoir 1 ou 2 ans ou bien 21 ans !!!!!
Donc on peut supposer que les deux mentions "feu & défunte " apparaissant sur le même acte sont laissées à l'appréciation de la personne rédigeant ce dit acte ( acte d'état civil 1802 )
Mais pas de réponse à ma question :
Fils Majeur de défunt - mot rayé )de Pierrre Joseph présent et consentant et de encore vivante Marie Joseph...
Fille majeure de défunt (mot rayé) Pierre François vivant et demeurant audit...et de encore vivante Jeanne Françoise ....
Acte d'état civil
En ce qui concerne la profession ,en régle générale elle apparaît sur les actes civils ,mais très rarement (pour ce que je possède ) sur les actes religieux,mais il n'y avait pas encore d'année de la femme !!!!
Bonne continuation d'après midi
Michellemarie
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité