Traduction acte de mariage en Néerlandais [Résolu]

nolou
Messages : 242
Enregistré le : 23 sept. 2023 09:47

Traduction acte de mariage en Néerlandais

Messagepar nolou » 19 janv. 2024 15:37

Bonjour,
Pourriez-vous me traduire l'acte n° 80 de Peeters Petrus Franciscus et de Peuter Maria Régina ?
Un grand merci pour votre aide.
Cordialement, Nolou
https://genealogie.arch.be/511/511_9999 ... 000/0_0757
https://genealogie.arch.be/511/511_9999 ... 000/0_0758

Avatar du membre
Bruneel
Messages : 706
Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06

Re: Traduction acte de mariage en Néerlandais

Messagepar Bruneel » 20 janv. 2024 10:36

par Bruneel
lun. 16 oct. 2023 16:49
Forum : Traduction / transcription
Sujet : acte de mariage 80
Réponses : 1
Vues : 77
Re: acte de mariage 80
80. Peeters x De Peuter
06/06/1855

sous réserve

Petrus Franciscus PEETERS commissionaire (de l'hôtel) ?
° Herenthout 14/01/1833 et y dom.
fils illégitime mineur et célibataire de Anna Catharina PEETERS + Nijlen 08/06/1843
?? fille?? de tous les deux décédés, Petrus PEETERS et Maria Elisabeth HENS ?

Maria Regina DE PEUTER journalière ° Herenthout 02/10/1834 et y dom.
fille légitime mineure et célibataire de Joannes Baptista DE PEUTER + Herenthout 21/03/1836, et de Maria Theresia VAN SANDE journalière dom. Herenthout, ici presente et consentante

T.
Carolus Schlost ? jardinier 54 ans
* schoonvader van de bruid ?
* beau-père de la mariée ?

Victor Meurs fabricant de paniers 26 ans
Josephus Gys apprenti de harnais 28 ans
Bonaventura Van Goubergen forgeron 25 ans
tous habitants de Herenthout
Cordialement,

Filip BRUNEEL

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 52 invités