Bonjour,
Pourriez-vous me traduire l'acte en flamand de Carolus Elias ?
Merci pour votre aide.
Cordialement , Nolou
https://genealogie.arch.be/513/513_9999 ... 000/0_0602
https://genealogie.arch.be/513/513_9999 ... 000/0_0603
Traduction acte de naissance en Flamand [Résolu]
-
- Messages : 242
- Enregistré le : 23 sept. 2023 09:47
- Bruneel
- Messages : 706
- Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06
Re: Traduction acte de naissance en Flamand
Bonjour,
L'acte de naissance en Néerlandais est de Ludovicus ELIAS ,fils de Carolus
18 juin 1817 Moere
Comparant
Carolus ELIAS âgé de 43 ans né Moere et y habitant travailleur...
... un enfant de sexe masculin né le 17 de ce mois de lui comparant et de son épouse Catharina WYNTERS âgée de 28 ans née à Eernegem
le prénom de l'enfant est Ludovicus
les témoins non apparentés.
L'acte de naissance en Néerlandais est de Ludovicus ELIAS ,fils de Carolus
18 juin 1817 Moere
Comparant
Carolus ELIAS âgé de 43 ans né Moere et y habitant travailleur...
... un enfant de sexe masculin né le 17 de ce mois de lui comparant et de son épouse Catharina WYNTERS âgée de 28 ans née à Eernegem
le prénom de l'enfant est Ludovicus
les témoins non apparentés.
Cordialement,
Filip BRUNEEL
Filip BRUNEEL
- Bruneel
- Messages : 706
- Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06
Re: Traduction acte de naissance en Flamand
Correction
Un des témoins est Pieter ELIAS âgé de 50 ans tailleur Moere.
Un des témoins est Pieter ELIAS âgé de 50 ans tailleur Moere.
Cordialement,
Filip BRUNEEL
Filip BRUNEEL
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 42 invités