Bonjour,
Qui pourrait me traduire intégralement (important) un acte de décès et un acte de mariage tous deux dans la commune de Bédarrides dans le Vaucluse ?
l'acte de décès dans la commune de Bédarrides Vaucluse de Thomas MOURET le 5 octobre 1788. Voir registre des décès période de 1785 - 1792 p. 12/25
l'acte de mariage dans la commune de Bédarrides Vaucluse de Thomas MOURET et de Magdeleine GOUNET le 4 mai 1772. Voir registre des mariages période de1762-1792 p.17/54
Je remercie par avance les personnes qui m'apporteront leur aide.
Je joins en copie les 2 actes.
Cordialement.
Jean-Luc.
Transcription de plusieurs actes en latin
-
- Messages : 170
- Enregistré le : 12 janv. 2006 16:46
Transcription de plusieurs actes en latin
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- VIP
- Messages : 1243
- Enregistré le : 07 févr. 2015 20:00
Re: Transcription de plusieurs actes en latin
Bonjour,
La même année que ci-dessus et le 5 octobre est décédé à six heures du matin Thomas MOURET, marié en son vivant en premières noces à Thérèse TORT et en secondes à Madeleine GOUNET, âgé d'environ 52 ans, muni des sacrements de l'Eglise, et il a été inhumé au cimetière.
Cordialement,
Pol
Pol
-
- VIP
- Messages : 1243
- Enregistré le : 07 févr. 2015 20:00
Re: Transcription de plusieurs actes en latin
Re bonjour,
Témoins ... MOURET Etienne, GOUNET Etienne, NURYE Etienne
Sans connaître les noms et les villages de la région, c'est un peu compliqué.
La même année que ci-dessus et le 4 mai, après une seule publication et avec la dispense du Révérend Vicaire Général AVEN, sans qu'on ait trouvé un empêchement, ont été unis par le mariage, en face de notre mère la sainte Eglise, Thomas MOURET veuf de Thérèse TORT, d'une part, et Madeleine GOUNET, fille de Claude et de Madeleine GROS, tous deux originaires et habitants de cette paroisse ... (ils ont donné leur consentement ?)
Témoins ... MOURET Etienne, GOUNET Etienne, NURYE Etienne
Sans connaître les noms et les villages de la région, c'est un peu compliqué.
Cordialement,
Pol
Pol
-
- Messages : 170
- Enregistré le : 12 janv. 2006 16:46
Re: Transcription de plusieurs actes en latin
Bonjour Pol,
Je vous remercie pour votre aide à la transcription.
J'aurai encore besoin de vos services. En effet, les actes antérieurs à 1792 sont quasiment tous en latin.
Cordialement.
Jean-Luc.
Je vous remercie pour votre aide à la transcription.
J'aurai encore besoin de vos services. En effet, les actes antérieurs à 1792 sont quasiment tous en latin.
Cordialement.
Jean-Luc.
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité