Bonjour
Serait-il possible d'avoir la traduction de cette acte de mariage. il s'agit du couple LAHOUTTE X VERLY
Merci, Bien à vous
Demande de traduction, acte de mariage - Flamand - Merkem - 1854 [Résolu]
-
- Messages : 231
- Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55
Demande de traduction, acte de mariage - Flamand - Merkem - 1854
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- Messages : 706
- Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06
Re: Demande de traduction, acte de mariage - Flamand - Merkem - 1854
Bonjour,
Acte de mariage
31/08 1854 Merkem
Benedictus Leonardus LAHOUTTE ° Bikschote 31/05/1827 servant domicilié à Bikschote , avant demeurant à Boezinge, jeune homme, a servi dans la Milice Nationale, fils majeur de Benedictus Gregorius, ouvrier demeurant Bikschote, ici présent et consentant,
et de Pelagia Columba VANMECHELEN + Bikschote 19/01/1835
Virginie VERLY ° Staden 26/02/1830 demeurant Merkem, servante fille majeure de Pieter , ouvrier demeurant Staden, ici présent et consentant, et de Anne Therese VANMACKELBERGH + Staden 25/04/1838
les témoins
Benedictus Gregorius LAHOUTTE, âgé 67 ans, père du marié
Pieter VERLY, âgé 52 ans, père de la mariée
autres témoins non-parentés
Acte de mariage
31/08 1854 Merkem
Benedictus Leonardus LAHOUTTE ° Bikschote 31/05/1827 servant domicilié à Bikschote , avant demeurant à Boezinge, jeune homme, a servi dans la Milice Nationale, fils majeur de Benedictus Gregorius, ouvrier demeurant Bikschote, ici présent et consentant,
et de Pelagia Columba VANMECHELEN + Bikschote 19/01/1835
Virginie VERLY ° Staden 26/02/1830 demeurant Merkem, servante fille majeure de Pieter , ouvrier demeurant Staden, ici présent et consentant, et de Anne Therese VANMACKELBERGH + Staden 25/04/1838
les témoins
Benedictus Gregorius LAHOUTTE, âgé 67 ans, père du marié
Pieter VERLY, âgé 52 ans, père de la mariée
autres témoins non-parentés
Cordialement,
Filip BRUNEEL
Filip BRUNEEL
-
- Messages : 231
- Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55
Re: Demande de traduction, acte de mariage - Flamand - Merkem - 1854
Merci Filip. C'est dextrement gentil. Malheureusement, j'ai beaucoup d'acte à traduire alors ne vous sentez pas obliger d'intervenir car je ne veux pas abuser de votre temps et gentillesse. Mille merci
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité