Traduction néerlandais ???

jfnaf
Messages : 26
Enregistré le : 02 juil. 2008 22:40

Traduction néerlandais ???

Messagepar jfnaf » 02 juil. 2008 22:59

bonsoir,
j'ai reçu un acte de décès écrit en néerlandais, mais je connais pas cette langue
qui peut m'aider
ds cette attente
Slts
Nathalie

rondele
Messages : 463
Enregistré le : 17 janv. 2006 09:58

Messagepar rondele » 03 juil. 2008 07:59

bonjour nathalie
pour avoir plus de chance de reponse
vous devriez poser vos 2 questions sur le forum belgique!
bonne journée
micheline

dom 59 62
Messages : 15
Enregistré le : 09 juin 2008 07:43

Lexique

Messagepar dom 59 62 » 03 juil. 2008 08:11

Bonjour Nathalie

il existe un lexique flamand / français pour la généalogie
sur le site sur les flandres
www.membres.lycos.fr/montdhiver.
cordialement Dominique

mouchel-cadet
Messages : 22
Enregistré le : 31 janv. 2008 13:52

traducteur

Messagepar mouchel-cadet » 03 juil. 2008 09:48

Bonjour,
sur internet tapez traducteur gratuit - traducteur en ligne gratuit - Worldlingo il y a néerlandais. bonne traduction
MFBoulanger

Invité

Messagepar Invité » 03 juil. 2008 09:49

bonjour,Nathalie,je peux vous le traduire,si vous le voulez.Bien à vous
Michel F.

soudet2
Messages : 4
Enregistré le : 26 avr. 2007 22:18

traduction

Messagepar soudet2 » 03 juil. 2008 13:13

Bonjour
Vous pouvez m'envoyer l'acte à mon mail : olivier.soudet@caramail.com et je vous le traduirai dans la soirée.
Cordialement
Olivier Soudet

Christophe CAULLET
Messages : 175
Enregistré le : 12 oct. 2006 22:32

Re: Traduction néerlandais ???

Messagepar Christophe CAULLET » 03 juil. 2008 18:44

jfnaf a écrit :bonsoir,
j'ai reçu un acte de décès écrit en néerlandais, mais je connais pas cette langue
qui peut m'aider
ds cette attente
Slts
Nathalie
Bonjour,
il y a sur le site de forums GenNPdC.fr ( un site absolument fabuleux de richesse et d'expertise génealogique ) des personnes susceptibles de traduire votre acte. ;)
Christophe

jfnaf
Messages : 26
Enregistré le : 02 juil. 2008 22:40

Re: traduction

Messagepar jfnaf » 03 juil. 2008 21:36

Bsr,
je vous l'envoie demain midi, merci pour votre démarche
slts
nathalie

soudet2 a écrit :Bonjour
Vous pouvez m'envoyer l'acte à mon mail : olivier.soudet@caramail.com et je vous le traduirai dans la soirée.
Cordialement
Olivier Soudet

jfnaf
Messages : 26
Enregistré le : 02 juil. 2008 22:40

Re: Traduction Neerlandais

Messagepar jfnaf » 03 juil. 2008 21:37

bsr,
pouvez vous me laisser votre mail, et je vous enverrai demain
par mail l'acte
merci
nathalie



quote="Brabo"]Bonjour Nathalie,

Je peux vous aider si vous m'envoyez une copie de l'acte par courriel.

Brabo, Bruxelles.[/quote]

jfnaf
Messages : 26
Enregistré le : 02 juil. 2008 22:40

Re: traduction

Messagepar jfnaf » 04 juil. 2008 13:24

soudet2 a écrit :Bonjour
Vous pouvez m'envoyer l'acte à mon mail : olivier.soudet@caramail.com et je vous le traduirai dans la soirée.
Cordialement
Olivier Soudet
bonjour,
je viens de vs envoyer mon acte sur votre mail
merci d'avance
nathalie

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 35 invités