Bonjour à tous
J'aimerais savoir , s'il existe un site qui traduit leactes en latin ou en flamand
J'ai plusieurs actes en latin et flamand et beaucoup de mal à les traduire
Je ne sais pas du tout les transcrire en fait , je n'y comprend absolument rien
C'est dur!!!
Pouvez vous me répondre S.V.P
bien cordialement
Bonne journée
Béatrice
existe t il un site ou un outil de traduction ???
-
- Messages : 384
- Enregistré le : 20 avr. 2007 22:34
-
- Messages : 10
- Enregistré le : 21 févr. 2008 09:50
Traduction d'actes
Bonjour Béatrice
Pour la traduction d'actes en Flamand je suis allé sur le site ( forum il faut s'inscrire ): www.aghb.org résultat rapide pour l'acte que j'ai fais traduire.
Je vous souhaite une bonne journée.
Cordialement.
Albert
Pour la traduction d'actes en Flamand je suis allé sur le site ( forum il faut s'inscrire ): www.aghb.org résultat rapide pour l'acte que j'ai fais traduire.
Je vous souhaite une bonne journée.
Cordialement.
Albert
-
- Messages : 384
- Enregistré le : 20 avr. 2007 22:34
- † lecleiremichel
- VIP
- Messages : 5186
- Enregistré le : 10 janv. 2007 05:58
Bonjour Béatrice, tu peux essayer aussi:
pour le latin sur http://e-transcriptum.net
pour le flamand: www.systran.fr ou bien sur www.crgfa.org
en divers: www.geneapass.org
En espérant que les sites soient tjs actifs. Cordialement. Michel
pour le latin sur http://e-transcriptum.net
pour le flamand: www.systran.fr ou bien sur www.crgfa.org
en divers: www.geneapass.org
En espérant que les sites soient tjs actifs. Cordialement. Michel
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 39 invités