Traduction acte de mariage Julien Pansart

Pansard Drelon
Messages : 72
Enregistré le : 12 févr. 2014 18:59

Re: Traduction acte de mariage Julien Pansart

Messagepar Pansard Drelon » 21 mars 2016 17:58

Bonsoir,

Merci à tous pour vos réponses. En effet, cet acte est bien breton région d'origine de mon mari qui est né à Redon (35) toute la branche paternelle est de Maroué, Plestan, Landehen et La Poterie. Je demanderai à mon mari de donner les cotes de cet acte pour comparer les écritures avec d'autres. Néanmoins ça s'est bien éclairci et je vous remercie tous

Cordialement Jacqueline

Pansard Drelon
Messages : 72
Enregistré le : 12 févr. 2014 18:59

Re: Traduction acte de mariage Julien Pansart

Messagepar Pansard Drelon » 22 mars 2016 18:06

Bonjour Grafitt, Marie et Tiobiloute

Pour info je vous donne les côtes de l'acte de mariage Pansart
Archives départementales du 22 Cotes d'Armor Commune de Saint Alban années 1585/1669 Page 38
Voir aussi acte naissance du fils (23/05/1637) : commune : La Poterie 1608/1673 Page 68

Peut-être qu'en voyant d'autres actes vous aurez plus de repères pour déchiffrer.

Dans tous les cas merci encore pour les renseignements déjà fournis
Amitiés
Jacqueline

tiobiloute
Super VIP
Messages : 10517
Enregistré le : 25 juin 2008 09:51

Re: Traduction acte de mariage Julien Pansart

Messagepar tiobiloute » 22 mars 2016 19:42

Pansard Drelon a écrit : Pour info je vous donne les côtes de l'acte de mariage Pansart
Bonsoir

Voila qui met fin , je pense , a toutes les supputations concernant le patronyme recherché : PANSART et non HANSART
Cordialement

Jean HERENT

Tout ce que tu peux faire dans la vie, c’est être toi-même. Certains t'aimerons pour qui tu es. La plupart t'aimeront pour les services que tu peux leur rendre, d'autres ne t'aimeront pas.

tiobiloute
Super VIP
Messages : 10517
Enregistré le : 25 juin 2008 09:51

Re: Traduction acte de mariage Julien Pansart

Messagepar tiobiloute » 22 mars 2016 19:54

Pansard Drelon a écrit : Voir aussi acte naissance du fils (23/05/1637)
Merci , ici c'est évident
Cordialement

Jean HERENT

Tout ce que tu peux faire dans la vie, c’est être toi-même. Certains t'aimerons pour qui tu es. La plupart t'aimeront pour les services que tu peux leur rendre, d'autres ne t'aimeront pas.

Avatar du membre
† graffit
Super VIP
Messages : 17150
Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43

Re: Traduction acte de mariage Julien Pansart

Messagepar † graffit » 22 mars 2016 21:43

Bonsoir :)

Merci pour les indications de paroisses :)

Voilà qui permet de confirmer qu'il s'agit bien de Jullien PANSART/PANSSART

Je peux compléter aussi le nom du témoin Nicollas pitrelay que l'on retrouve comme témoin aussi dans le 2e acte de la page de droite mais dans l'acte de Jullien PANSART c'est Nycollas pitretrelay


Jullien pansart et Bastianne Abraham
Espouserent en la chapelle St Magloisre le
sep[ties]me febvrier 1629 les Espousaillis sanct[ifiés]
par Don thomas gouves pre[sen]ts Don fran[cois]
Ladan Nycollas pitretrelay fran[cois] Abraham
Amicalement Graffit :D

Image

Pansard Drelon
Messages : 72
Enregistré le : 12 févr. 2014 18:59

Re: Traduction acte de mariage Julien Pansart

Messagepar Pansard Drelon » 23 mars 2016 16:08

Bonjour a tous

Merci a Grafitt pour sa lecture de l'acte. J'avais d'abord cru que c'était du breton et comme nous ne parlons pas breton... ensuite j'ai pensé au latin et comme j'avais vu que certaines personnes demandaient de l'aide sur des transcriptions en latin j'ai tenté le coup. En fait c'est du français merci encore à tous
Amitiées Jacqueline

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité