Traduction acte de décés en Néerlandais [Résolu]

nolou
Messages : 242
Enregistré le : 23 sept. 2023 09:47

Traduction acte de décés en Néerlandais

Messagepar nolou » 10 sept. 2024 15:16

Bonjour,

Pourriez-vous me traduire l'acte de décés de Rousseauw Joannes Dominicus ?
Je vous en remercie.
Cordialement, Nolou
https://agatha.arch.be/data/images/513/ ... 000/0_0778

mietjemek
VIP
Messages : 2802
Enregistré le : 11 mai 2014 23:32

Re: Traduction acte de décés en Néerlandais

Messagepar mietjemek » 04 oct. 2024 21:48

Bonsoir Nolou,

Wulveringem 1841 30.11
ont comparu Philippus Jacobus ROUSSEEUW, 36 ans, et Carolus Benedictus ROUSSEEUW, 32 ans, tous deux scieurs de bois, fils du défunt
qui ont déclaré que Joannes Dominicus ROUSSEEUW, scieur de bois, 71 ans, né et domicilié Wulveringem, fils de Dominicus Bertrandus ROUSSEEUW et de Perpetua VAN LEKE, son épouse, veuf de Josepha Constantia VAN HEE, tous 3 décédés Wulveringem, est décédé en la demeure du premier comparant située au nord de la place communale, le 28 de ce mois à 14.30.
Les comparants ont signé après lecture.

Amicalement,

myriam

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : erbeo, verobruno et 63 invités