Bonjour,
Pourriez-vous me traduire l'acte de naissance n) 132 de Beheydt Adrianus ?
Je vous en remercie .
Cordialement, Nolou
https://agatha.arch.be/data/images/513/ ... 000/0_0189
Traduction acte de naissance en Néerlandais [Résolu]
-
- Messages : 242
- Enregistré le : 23 sept. 2023 09:47
-
- VIP
- Messages : 2802
- Enregistré le : 11 mai 2014 23:32
Re: Traduction acte de naissance en Néerlandais
Bonjour Nolou,
1843 19 10 à 17 heures
devant Charles BRAECKMAN, bourgmestre de Ardooie a comparu Joseph BEHEYDT, ouvrier, 32 ans, né et demeurant Ardooie, lequel nous a déclaré un enfant de sexe mascuain nà à 14 heures, de lui déclarant et de Marie Thérèse VANDAELE, 22 ans, son épouse, née ici, et ququel il déclare donner le nom de Adriaan
témoins Jean VAN ACKERSLAAT ??; 69 ans, écrivain, Ignace DEKEYN, 49 ans, ?, tous deux de Ardooie
Les témoins et le père ne savent écrire.
AMicalement,
myriam
1843 19 10 à 17 heures
devant Charles BRAECKMAN, bourgmestre de Ardooie a comparu Joseph BEHEYDT, ouvrier, 32 ans, né et demeurant Ardooie, lequel nous a déclaré un enfant de sexe mascuain nà à 14 heures, de lui déclarant et de Marie Thérèse VANDAELE, 22 ans, son épouse, née ici, et ququel il déclare donner le nom de Adriaan
témoins Jean VAN ACKERSLAAT ??; 69 ans, écrivain, Ignace DEKEYN, 49 ans, ?, tous deux de Ardooie
Les témoins et le père ne savent écrire.
AMicalement,
myriam
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 16 invités