Bonjour,
Pourriez-vous me traduire l'acte de mariage n°35 de Verstraete Jan Ignas et Baele Rosa ?
Je vous en remercie.
Cordialement, Nolou
https://genealogie.arch.be/513/513_9999 ... 000/0_0718
Traduction acte de mariage en néerlandais [Résolu]
-
- Messages : 242
- Enregistré le : 23 sept. 2023 09:47
- Bruneel
- Messages : 706
- Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06
Re: Traduction acte de mariage en néerlandais
35. Mariage 1825 le 24 août Ardooie
Ignatius VERSTRAETE tisserand âgé de 24 ans
° Rumbeke 12 prairial an 9 (01/06/1801) habitant Ardooie
fils majeur de Francis + Rumbeke 29 thermidor an 13 (17/08/1805), et de Coleta Verpoucke, fileuse habitant Ardooie, ici presente et consentante,
Rosa BAELE fileuse âgée de 24 ans
° Ardooie 22 Ventôse an 9 (13/03/1801) et y habitant
fille majeure de Jacob + Ardooie 23/02/1821, et de Marie Anna GRISPEIRT, fileuse habitant Ardooie, ici presente et consentante.
Témoins non apparentés.
Ignatius VERSTRAETE tisserand âgé de 24 ans
° Rumbeke 12 prairial an 9 (01/06/1801) habitant Ardooie
fils majeur de Francis + Rumbeke 29 thermidor an 13 (17/08/1805), et de Coleta Verpoucke, fileuse habitant Ardooie, ici presente et consentante,
Rosa BAELE fileuse âgée de 24 ans
° Ardooie 22 Ventôse an 9 (13/03/1801) et y habitant
fille majeure de Jacob + Ardooie 23/02/1821, et de Marie Anna GRISPEIRT, fileuse habitant Ardooie, ici presente et consentante.
Témoins non apparentés.
Cordialement,
Filip BRUNEEL
Filip BRUNEEL
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 93 invités