Demande de traduction, acte de décès - Flamand - Koekelare - 1826 [Résolu]

Avatar du membre
Sebastsch
Messages : 231
Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55

Demande de traduction, acte de décès - Flamand - Koekelare - 1826

Messagepar Sebastsch » 12 déc. 2023 20:20

Bonsoir,

Serait-il possible de me traduire ce décès de LAHOUTTER Bernardus Benedictus n°38

https://genealogie.arch.be/513/513_9999 ... 000/0_0175

Bonne soirée, Merci Beaucoup

Avatar du membre
Bruneel
Messages : 706
Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06

Re: Demande de traduction, acte de décès - Flamand - Koekelare - 1826

Messagepar Bruneel » 13 déc. 2023 10:25

Bonjour Sébastien,

* indication des âges sous réserve

Acte 38. Décès 15 février 1826 Koekelare

Hindericus Josephus LAHOUTER travailleur âgé de 75 ans fils du défunt
Carolus Verlinde clerc de notaire âgé de 74 ans connaissant du défunt

ont déclaré que Bernardus LAHOUTER travailleur né à Handzame et habitant Koekelare âgé de 89 ans, fils de feu Joannes LAHOUTER et de <non listé>, tous deux décédés â Handzame, époux de Cecilia VANHOUTTE, encore vivant, travailleuse, habitant ici,

est décédé dans sa maison le 13 de ce mois février.
Cordialement,

Filip BRUNEEL

Avatar du membre
Sebastsch
Messages : 231
Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55

Re: Demande de traduction, acte de décès - Flamand - Koekelare - 1826

Messagepar Sebastsch » 13 déc. 2023 22:48

Merci beaucoup Filip pour votre aide Bien Sincèrement, Sébastien

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 50 invités