Page 1 sur 1

ça alors !

Posté : 10 sept. 2016 16:01
par † opaline
bonjour :)

acte de 1675 commune de GUINES (62) signé par le prêtre
qui peut m'expliquer :idea:


[img] http://archivesenligne.pasdecalais.fr/a ... d5e4cb68a9
[/img]

Bonne lecture

Re: ça alors !

Posté : 10 sept. 2016 16:27
par † graffit
Bonjour Opaline :)
opaline a écrit :signé par le prêtre
Ce n'est pas le curé de la paroisse.

Le papier était cher!

Je pense que lorsqu' il restait des pages blanches,elles servaient quelquefois pour des comptes... ou pour faire des exercices d'écriture ;)

Un autre exemple dans ce même registre
Cliquer ici

J'ai déjà rencontré cela dans l'Aisne.La même phrase était réécrite sur toute la page.Si je retrouve je mettrai le lien.

Re: ça alors !

Posté : 10 sept. 2016 18:02
par † opaline
bonjour Graffit :)

je crois que le signataire est bien le curé de la paroisse ... j'ai vérifié avec les actes précédents. Après la signature on peut lire "prêtre" mais écrit à la mode du 15e siècle :lol:

Quand je lis : "avec méprise" je suppose que cette page a simplement été omise par erreur

En fait ce qui "m'intrigue" c'est la citation à la fin : " étant dans sa fureur/saveur ? d'amour :?: :?:

Tu me diras que depuis le temps il a dû reprendre ses esprits ;)

A bientôt O:)

Re: ça alors !

Posté : 10 sept. 2016 19:08
par † BARY1954
Bonjour Graffit et Opaline,
Peut-être le curé était-il dans un moment de béatitude extrème, cette fureur d'amour étant celle qu'il vouait au Seigneur... :x
Mais ce n'est qu'un avis.
Bon week-end,
Pierre

Re: ça alors !

Posté : 12 sept. 2016 14:03
par † graffit
Bonjour :)
opaline a écrit :En fait ce qui "m'intrigue" c'est la citation à la fin : " étant dans sa fureur/saveur ? d'amour :?: :?:
J'avais mal compris la question!
La citation doit être tirée d'un psaume.

J'ai retrouvé une page d'écriture dans un registre de Clairfontaine
Cliquer ici

Bon après-midi \:D/