traduction d'un acte en latin

gege59
Messages : 155
Enregistré le : 19 oct. 2006 16:40

traduction d'un acte en latin

Messagepar gege59 » 26 mai 2013 13:33

Bonjour
je cherche à me faire traduire cet acte de mariage en latin du 06 05 1640 à Armbouts Cappel entre Jacobus ? et Maria FAUCQUEMBERT page 47/67 Baptême-Mariage-Sépulture (BMS) 1616-1644 4° acte page de droite
D'avance merci
Gérard MAHIEUX
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: traduction d'un acte en latin

Messagepar VERDIER Ch. » 26 mai 2013 14:54

Bonjour,

Anno 1640 die 6a maii affidati
sunt in eccl(es)ia n(ost)ra Judocus Maeus
et Maria Foucquenberghes p(rese)ntibus
testibus d(omi)no Francisco Ceut- ? et
Ambrosio Foucquenberghes


Le 6 mai 1640 ont été fiancés dans notre église Josse (Judocus) Maeus* et Marie Foucquenberghes, en présence du sieur François Ceut- ? et Ambroise Foucquenberghes

- Maeus / Maens ?
- Ceut- / Cent- ? : finale peu claire


Christian

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: traduction d'un acte en latin

Messagepar MariedeBlyau » 26 mai 2013 16:01

Bonjour,
J'ai trouvé le mariage correspondant. Page de gauche, bas de page.

http://www.archivesdepartementales.cg59 ... img_num=64

Il me semble lire MOENS. Mais je peux me tromper.
Amitiés.
Marie

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: traduction d'un acte en latin

Messagepar VERDIER Ch. » 26 mai 2013 16:52

Bonjour Marie,

Ca m'a bien l'air d'être MOENS :)

Anno 1640 7a junii praemissis tribus
denuncia(ti)onbus ego infra scriptus
rector Eccl(es)iae Arembaldi t(em)pli p(er) v(er)ba
de p(rese)nti conjunxi matr(imon)io Joannem
Moens et Mariam Fockenberghes
p(rese)ntibus testibus Valentino Boussere?
Ambrosio Fockenberghes, et aliis
Jo(ann)es Marche


Le 7 juin 1640, trois proclamation préalablement effectuées, je soussigné curé de l’église d’ Armbouts Cappel par paroles de présent ai uni en mariage Jean Moens et Marie Fockenberghes , en présence des témoins Valentin Boussere?* , Ambroise Fockenberghes et d’autres.
Jean Marche

- Boussere : finale un peu incertaine. A vérifier.

Christian

gege59
Messages : 155
Enregistré le : 19 oct. 2006 16:40

Re: traduction d'un acte en latin

Messagepar gege59 » 27 mai 2013 18:05

Bonjour
Marie et Christian
Merci pour votre aide comme d'habitude trés appréciable
Cordialement
Gérard

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité