Bonjour Christian,
Voilà bien longtemps que je n'ai pas fait appel à votre aide et je vois que vous êtes toujours aussi actif sur ce forum.
Pourriez-vous me traduire cet acte de baptême de Warneton (B). Il s'agit de Basile Antoine Spenninck le 14/06/1766 et non pas 07 comme inscrit sur l'acte. Les actes précédents et suivants le confirment.
J'ai essayé de déchiffrer les patronymes, pas évident du tout. Je n'ai rien trouvé sur le net pour aider non plus.
Merci pour votre disponibilité.
Cordialement.
Fabienne
Traduction et transcription acte en latin
-
- Messages : 548
- Enregistré le : 03 mars 2007 21:05
Traduction et transcription acte en latin
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Fabienne
http://gw1.geneanet.org/index.php3?b=fabondue
http://gw1.geneanet.org/index.php3?b=fabondue
-
- VIP
- Messages : 2545
- Enregistré le : 22 mai 2008 17:29
Re: Traduction et transcription acte en latin
Bonjour Fabienne,
Je vous propose une première lecture (au moins pour les patronymes) en attendant l'avis des latinistes émérites
"L'an de Dieu 1766 le 14 Juillet je soussigné ai baptisé Basile Antoine fils légitime
de Louis Georges Penninck de Warneton qui est (fils de) Francois et de Marie Agnes Dhem et Adrienne Victoire Joseph Denent aussi de Warneton qui est (fille de) Gabriel et de Anna Joseph Therry né hier aux environs de onze heures du soir les parrain et marraine ont été ..... ..... Leleu de Warneton et Marie Elisabeth de Caulere de la paroisse St Jacques épouse de Philippe Louis De Schildre de Warneton"
à corriger de fait
Marc
Je vous propose une première lecture (au moins pour les patronymes) en attendant l'avis des latinistes émérites
"L'an de Dieu 1766 le 14 Juillet je soussigné ai baptisé Basile Antoine fils légitime
de Louis Georges Penninck de Warneton qui est (fils de) Francois et de Marie Agnes Dhem et Adrienne Victoire Joseph Denent aussi de Warneton qui est (fille de) Gabriel et de Anna Joseph Therry né hier aux environs de onze heures du soir les parrain et marraine ont été ..... ..... Leleu de Warneton et Marie Elisabeth de Caulere de la paroisse St Jacques épouse de Philippe Louis De Schildre de Warneton"
à corriger de fait
Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]
-
- Messages : 548
- Enregistré le : 03 mars 2007 21:05
Re: Traduction et transcription acte en latin
Merci Marc pour cette lecture.
Je vais confronter ces patronymes à ceux connus sur cette région.
Cordialement.
Fabienne
Je vais confronter ces patronymes à ceux connus sur cette région.
Cordialement.
Fabienne
Fabienne
http://gw1.geneanet.org/index.php3?b=fabondue
http://gw1.geneanet.org/index.php3?b=fabondue
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité