Traduction acte en Flamand sur Nukerke

BERT Laurent
Messages : 759
Enregistré le : 16 juil. 2009 19:43

Traduction acte en Flamand sur Nukerke

Messagepar BERT Laurent » 16 juin 2011 22:38

Bonsoir à tous,

J'aurais besoin d'une aide pour la traduction de ces deux mariages de la commune de Nukerke. J'ai reconnu dessus le nom de Mater ainsi que Maria Sabina Dujardyn.

En vous remerciant par avance de votre aide.
Une bonne fin de soirée à tous.

Cordialement


Laurent
mariage Appolinus Bert x Delhaye 25.05.1842.jpg
mariage Livinus Bert x De Temmerman 27.05.1841.jpg
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Traduction acte en Flamand sur Nukerke

Messagepar MariedeBlyau » 16 juin 2011 23:01

Bonsoir Laurent,
Je vous fais les deux actes ce soir, après un autre que j'ai promis... le cas échéant demain matin.
Deux enfants BERT-DUJARDYN!
A tantôt.
Marie

BERT Laurent
Messages : 759
Enregistré le : 16 juil. 2009 19:43

Re: Traduction acte en Flamand sur Nukerke

Messagepar BERT Laurent » 16 juin 2011 23:02

encore un autre enfant, fichtre...

Merci mille fois pour tout Marie, bonne nuit et à bientôt.


Laurent

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Traduction acte en Flamand sur Nukerke

Messagepar MariedeBlyau » 17 juin 2011 00:51

Bonsoir Laurent,
J'ai fait la moitié du premier acte car il est riche en contenu... le côté de l'épouse étant moins urgent... mais je vous le ferai demain ainsi que le deuxième mariage et 2 enterrements (ça me fait penser à un film...) Je crois que le décès de Brigitte NN qui m'attend demain est peut-être celui que vous cherchez!!! Mais mal écrit. 1809??? Je suis tellement curieuse que je vais aller voir ça tout de suite!
N.B. Les grands parents paternels, je crois qu'on est mieux renseignés que le petit-fils!
Bonne nuit.
Marie
En marge : 25 mai
N°7
BERT & DELHAYE

L’an 1842 le 25 mai à 8 heures du matin, par devant nous Liévin BOURLEZ, échevin de la commune de NUKERKE, arrondissement d’Oudenaarde, province de Flandre orientale, délégué par Monsieur le Bourgmestre de cette commune par acte de ce jour en vue de la célébration de ce mariage, sont venus
APPOLINUS BERT, âgé de 38 ans, né à VOLKEGEM, le 21 juillet 1803, conformément à l’extrait du registre de baptême de l’église (de Volkegem) transmise par Monsieur le Curé de cette commune, domestique domicilié à NUKERKE, célibataire, majeur, fils de feu Jean Baptiste par feue Sabine DUJARDIN, tous deux décédés à MATER, en dates du 8 août 1818, et 20 septembre 1817, dont les décès des grand-parents paternels, et grand-père maternel n’ont pu être trouvés, d’après le certificat ci-joint delivré par Monsieur l’officier de l’état-civil de la commune d’EDELARE en date du 21 mai dernier, et de Brigitte VAN ?NOE, décédée à OUDENAARDE, le 3 janvier 1809, homologué en vue de contracter mariage conformément au jugement du Tribunal de première instance à Oudenaarde, en date du 9 mai dernier, dont une copie est jointe à la présente, et de MARIE JOSÈPHE DELHAYE, âgée de 27 ans

(suite demain)

BERT Laurent
Messages : 759
Enregistré le : 16 juil. 2009 19:43

Re: Traduction acte en Flamand sur Nukerke

Messagepar BERT Laurent » 17 juin 2011 07:04

Bonjour Marie,

Je vous remercie beaucoup pour votre aide et votre sens des énigmes pour dénoué cette famille Bert qui me donne des soucis, car jusqu'à présent, entre les noms, les lieux, les ages...
Je survole en vitesse car je part au travail, mais cette soirée d'hier à l'air porteuse.

Une bonne journée à vous, je regarderais mieux ce soir.

Cordialement

Laurent

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Traduction acte en Flamand sur Nukerke

Messagepar MariedeBlyau » 17 juin 2011 15:21

Bonjour Laurent,
Voici l'acte complet. A ce soir pour le suivant.
Marie

En marge : 25 mai
N°7
BERT & DELHAYE

L’an 1842 le 25 mai à 8 heures du matin, pardevant nous Liévin BOURLEZ, échevin de la commune de NUKERKE, arrondissement d’Oudenaarde, province de Flandre orientale, délégué par Monsieur le Bourgmestre de cette commune par acte de ce jour en vue de la célébration de ce mariage, sont venus
APPOLINUS BERT, âgé de 38 ans, né à VOLKEGEM, le 21 juillet 1803, conformément à l’extrait du registre de baptême de l’église (de Volkegem) transmis par Monsieur le Curé de cette commune, domestique domicilié à NUKERKE, célibataire, majeur, fils de feu Jean Baptiste par feue Sabine DUJARDIN, tous deux décédés à MATER, en dates du 8 août 1818, et 20 septembre 1817, dont les décès des grand-parents paternels, et grand-père maternel n’ont pu être trouvés, d’après le certificat ci-joint delivré par Monsieur l’officier de l’état-civil de la commune d’EDELARE en date du 21 mai dernier, et de Brigitte VAN ?NOE, décédée à OUDENAARDE, le 3 janvier 1809, homologué en vue de contracter mariage conformément au jugement du Tribunal de première instance à Oudenaarde, en date du 9 mai dernier, dont une copie est jointe à la présente, et
MARIA JOSEPHA/MARIE JOSÈPHE DELHAYE, âgée de 27 ans, née à EDELARE, le 15 février 1814 d’après l’extrait du registre de baptême de l’église de là-bas, transmis par Monsieur le Curé de cette commune, servante domiciliée à NUKERKE, fille majeure célibataire de PHILIBERT âgé de 74 ans, ouvrier à ETIKHOVE ici présent et consentant, et de feue ROSA NOTERMAN décédée là-bas le 12 avril 1820, homologué en vue de contracter mariage conformément au jugement du Tribunal de première instance à Oudenaarde, en date du 9 mai 1842, dont une copie est jointe à la présente. Lesquels comparants nous ont priés de procéder à l’accomplissement du mariage convenu entre eux et dont les publications ont été faites conformément à la loi les dimanches 15 et 23 mai dernier chaque fois à 11 heures du matin en cette commune, et aucune objection à ce mariage ne nous ayant été communiquée, donnant suite à leur demande, après avoir lu les pièces mentionnées, ainsi que le 6e chapitre (…) du Code Civil (…) nous déclarons APPOLINUS BERT et Maria JOSEPHA DELHAYE unis par le lien du mariage, dont acte rédigé en présence de Jan Baptist VANDERDONCKT, âgé de 76 ans, aubergiste, Desidere (=Désiré) HOFFMAN âgé de 35 ans, garde-champêtre, Frederik Adriaen VANDENHAESEVELDE, âgé de 29 ans, particulier, et de Pieter MACKENS, âgé de 29 ans, ouvrier, tous domiciliés à NUKERKE, aucun n’ayant des liens de parenté avec les parties, et après lecture tous les comparants et dernier témoin ayant déclaré ne pas savoir écrire ni signer, avec nous les trois premiers témoins ont signé.
s/ J.B.VANDERDONCKT – D. HOFFMAN – F.A. VANDENHAESEVELDE- L.BOURLEZ

N.B. Cet acte n’est pas l’original mais une copie.

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Traduction acte en Flamand sur Nukerke

Messagepar MariedeBlyau » 17 juin 2011 16:47

Bonsoir Laurent,
Et le dernier, également une copie (donc pas l'original).
Amicalement
Marie

En marge :
(…) mai N°6
BERT & DETEMMERMAN

L’an 1841 le 27 mai à 8 heures du matin pardevant nous Frederik Antone VAN BUTSELE, bourgmestre, officier de l’état-civil de la commune de NUKERKE, arrondissement d’Oudenaarde, province de Flandre orientale, sont venus : LIVINUS/LIÉVIN BERT, âgé de 30 ans, né à MATER, domestique domicilié à Nukerke, célibataire, fils majeur de feu JEAN BAPTISTE par feue SABINE DUJARDIN, tous deux décédés à MATER, en dates du 8 août 1818, et 20 septembre 1817, dont le décès du grand-père paternel, n’a pu être trouvé, d’après le certificat ci-joint delivré par l’officier de l’état-civil d’EDELARE en date du 16 mai dernier et de BRIGITTE VAN NOE (!!!) décédée à OUDENAARDE le 3 janvier 1809. Le décès du grand père maternel n’a pu être trouvé non plus d’après l’extrait cité plus haut, et de Marie Anne LISON décédée à EDELARE le 23 janvier 1789 et
JULIANNA DETEMMERMAN, âgée de 25 ans, fileuse, née et domiciliée à NUKERKE, fille majeure célibataire de (feu) lisez GILBER âgé de 61 ans et de FLORENTINE VANDENDAELE, âgée de 60 ans, ouvriers, domiciliés ici, ici présents et consentants, lesquels comparants nous ont priés de procéder à l’accomplissement du mariage convenu entre eux et dont les publications ont déjà été faites conformément à la loi les dimanches 9 et 16 mai dernier chaque fois à 11 heures du matin en cette commune, et aucune objection à ce mariage ne nous ayant été communiquée, donnant suite à leur demande, après avoir lu toutes les pièces mentionnées ainsi que le 6e chapitre du titre concernant le mariage du Code Civil (…) nous déclarons LIVINUS/LIÉVIN BERT et JULIANNA DETEMMERMAN unis par le lien du mariage, dont acte rédigé en présence de APPOLUS BERT, âgé de 35 ans, domestique, Francies VANDEPUTTE, âgé de 40 ans, scieur, Jan Baptiste VANDERDONCKT, âgé de 76 ans, aubergiste, et de Frederik Adriaen VANDENHAESEVELDE, âgé de 28 ans, particulier, tous domiciliés à NUKERKE, le premier témoin, frère du marié, les autres n’ayant aucun lien de parenté avec les parties, et tous les comparants et les premier et second témoins ayant déclaré ne pas savoir écrire ni signer, les troisième et quatrième témoins avec nous ont signé, après lecture faite.
s/ JB VANDERDONCKT - F.A. VANDENHAESEVELDE - F.A. VAN BUTSELE


BERT Laurent
Messages : 759
Enregistré le : 16 juil. 2009 19:43

Re: Traduction acte en Flamand sur Nukerke

Messagepar BERT Laurent » 17 juin 2011 19:13

Bonsoir Marie,
Bonsoir à tous,

Tout d'abord un énorme merci pour vos traductions. Ensuite ma pensée...je reste sur ma faim encore avec Petrus Franciscus Bert, mais j'ai pas dit mon dernier mot, je continu, il me donne des sacrées recherches, je suis bloqué sur cet acte d'Etikhove de 1762 depuis Novembre 2009, cela avance quand même depuis quelques temps. Pas étonnant qu'ils trouvent pas l'acte de décès, il a disparu. Je vois brigitta Van Lu sur l'acte de mariage d'Appolinus. Nous avions commencer avec Van Noo, ensuite Van Noé, maintenant Van Lu, pourquoi pas...

Donc nous disons :
enfants Bert x Dujardyn :

Décès fille 5.02.1791 Leupegem
Petrus Francies 18.04.1793 Leupegem
Coleta (24.02.1796 – 3.06.1871) Edelare
Amelia (27.10.1798 - 10.10.1834) Volkegem
Sophia (1802) Edelare
Appolinus 1803 Volkegem
Liévin 9.09.1810 Mater

Sur Nukerke je n'ai trouvé que des naissances de Livinus. J'ai pas eu le temps de voir les décès s'il y a.

Sur mater j'ai fouiner deux secondes et j'ai trouvé par hasard un acte du mari décédé de Coleta de Vos.

Je vous souhaite une très bonne soirée.

Laurent

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 2 invités