aide pour traduction de noms et date acte en Latin

BERT Laurent
Messages : 759
Enregistré le : 16 juil. 2009 19:43

aide pour traduction de noms et date acte en Latin

Messagepar BERT Laurent » 22 avr. 2011 18:35

une suite...
Adriana Bert 1702.jpg
Joanna Bert 20.08.1652.jpg
Joannes Bert 10.11.1655.jpg
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: aide pour traduction de noms et date acte en Latin

Messagepar MariedeBlyau » 23 avr. 2011 16:06

Laurent,
Le patronyme de la mère (actes 2 et 3) est à interpréter en 2 comme Heffeltere, en 3 comme Haffeltere. Le -h- ne s'aspirant que rarement en Flandre on comprend l'origine des variantes actuelles sans-h-

1. 6 décembre (1702) (bapt. sous cond. par accoucheuse : Gerardus BERT et Jeanne (…) parents de Adriana – pm Joannes BERT & Livina BERT
2. 20 août (1652) Judocus BERT & Marie VAN HEFFELTERE parents de Joanna/Jeanne - Joannes/Jean OTTE et Catherine (???) Joanna VAN HEFFELTERE
3. 10 novembre 1655 Judocus BERT & Marie VAN HAFFELTERE parents de Joannes/Jean – Joannes/Jean DE SMET et Livina VAN HAFFELTERE

Amicalement
Marie

BERT Laurent
Messages : 759
Enregistré le : 16 juil. 2009 19:43

Re: aide pour traduction de noms et date acte en Latin

Messagepar BERT Laurent » 23 avr. 2011 16:29

Marie,

Merci pour votre aide, je nage totalement avec cette écriture chance que j'ai pu découvrir le nom Bert. Il y a longtemps sur le net j'avais trouvé une date de mariage en 1688 avec Gerardus, comme épouse il était noté Ribbens, pensez vous que ce soit cela pour le premier acte ?.


A bientôt.

Laurent

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: aide pour traduction de noms et date acte en Latin

Messagepar MariedeBlyau » 23 avr. 2011 23:10

Il y a encore beaucoup de RIBBENS à ZOTTEGEM. Dans l'acte c'est peut-être une variante (phonétique). Je lis REUBBENS. C'est un -e- ancien suivi d'un -u- avec point (pour distinguer -u- des autres caractères à jambages il était surmonté d'un point à l'époque.)
Pour le deuxième acte il serait intéressant d'avoir l'acte précédent pour comprendre l'identité de Catharina (par comparaison). Il se pourrait qu'elle ne soit que la remplaçante de la vraie marraine, empêchée. Catherine serait marraine en remplacement de Jeanne VANHEFFELTERE, empêchée.
Bonne soirée.
Marie

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité