Bonjour,
Je cherche une aide pour traduire un acte
Merci d'avance pour votre aide.
Annick
Aide pour traduire acte
-
- Messages : 72
- Enregistré le : 27 sept. 2010 20:34
Aide pour traduire acte
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- VIP
- Messages : 1357
- Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27
Re: Aide pour traduire acte
L'an 1870, le 7 décembre à Sint-Niklaas, a comparu:
Carolus Ludovicus De Cock, 31 ans, tisserand, né et domicilié à Sint-Niklaas, lequel nous a présenté un enfant de sexe féminin, né hier à 7h du matin, de lui déclarant et de Joanna Cordeel, 24 ans, boutiquière, née et domicilié à Sint Niklaas, son épouse, et auquel enfant il déclare donner les prénoms de Maria Sophia
Témoins : Franciscus De Praeter, 37 ans, écrivain et Polidorus Voljan, 24 ans, écrivain, tous deux domiciliés ici, et lecture faite, les témoins ont signé avec nous, le père déclarant ne pas savoir écrire.
Carolus Ludovicus De Cock, 31 ans, tisserand, né et domicilié à Sint-Niklaas, lequel nous a présenté un enfant de sexe féminin, né hier à 7h du matin, de lui déclarant et de Joanna Cordeel, 24 ans, boutiquière, née et domicilié à Sint Niklaas, son épouse, et auquel enfant il déclare donner les prénoms de Maria Sophia
Témoins : Franciscus De Praeter, 37 ans, écrivain et Polidorus Voljan, 24 ans, écrivain, tous deux domiciliés ici, et lecture faite, les témoins ont signé avec nous, le père déclarant ne pas savoir écrire.
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]
-
- Messages : 72
- Enregistré le : 27 sept. 2010 20:34
Re: Aide pour traduire acte
Bonjour,
Merci pour votre traduction et rapidité.
Cordialement
Annick
Merci pour votre traduction et rapidité.
Cordialement
Annick
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité