Traduction acte pour recherches

taupin
Messages : 362
Enregistré le : 15 oct. 2008 20:11

Traduction acte pour recherches

Messagepar taupin » 20 mars 2011 09:54

Deuxieme transcription .

Viviane
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 2545
Enregistré le : 22 mai 2008 17:29

Re: Traduction acte pour recherches

Messagepar Marc Grattepanche » 20 mars 2011 18:30

Bonsoir Vivianne,
ce que je comprends:
"L'an mil huit cent sept le dix septieme de mai
à deux heures de l'après midi est devant nous maire de Flaxweiler comparu
Johannes Schilz de Oberdonven lequel nous a déclaré que
ce matin à six heures son beau père Johannes Medernach
âgé de soixante treize ans né à Oberdonven
et résidant en ce lieu y est décédé. Laquelle déclaration
faite en présence de Nikolaus Wiot (qualité ?)
qui ont ensemble après lecture signé avec nous
(Johannes Schiltz)
(Mathias ???? maire)
(Nikolaus Wiot)"

cordialement

Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité