Bonjours à tous
Je souhaite votre aide pour la traduction de cet acte sur la commune de Steenwerck
concernant le sieur Jacques SALOME ° 9.11.1671
Merci de votre aide
Cordialement
Bernard
Traduction d'un acte en latin
-
- Messages : 568
- Enregistré le : 29 janv. 2008 15:06
Traduction d'un acte en latin
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Traduction d'un acte en latin
eadem die ego infrascipto baptizavi Jacobum
Salomé filium Jacobi et Petronillae De cerf
conjugum natum 9a huius , susceptores Carolus
De vos et Jacoba Fornie uterque ex Steenwerck
le même jour je soussigné ai baptisé Jacques Salomé fils des époux Jacques et Pétronille Decerf , né le 9 de ce mois ; parrain et marraine Charles Devos et Jacqueline Fornié, les deux de Steenwerck
Chrisitazn
Salomé filium Jacobi et Petronillae De cerf
conjugum natum 9a huius , susceptores Carolus
De vos et Jacoba Fornie uterque ex Steenwerck
le même jour je soussigné ai baptisé Jacques Salomé fils des époux Jacques et Pétronille Decerf , né le 9 de ce mois ; parrain et marraine Charles Devos et Jacqueline Fornié, les deux de Steenwerck
Chrisitazn
-
- Messages : 568
- Enregistré le : 29 janv. 2008 15:06
Re: Traduction d'un acte en latin
Re
Excellent
merci avec toute ma sympathie
Bernard
Excellent
merci avec toute ma sympathie
Bernard
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité