Bonjour à tous,
Si quelqu'un pouvait m'aider à compléter la trancription de l'acte de décès ci-joint.
Il doit s'agir du décès de DA(U)VE Pierre le 28/04/1698.
Voici l'ébauche de ce que j'ai cru comprendre.
N'hésitez pas bien sur à le rectifier et compléter SVP
1698
Le 28 d'avril est décédé et enterré
le 29 ______ ______ fils de Nicolas
(et de) Mary VANTHOU___ _____ agé
environ __ ans _______ _________
enterrement ont assisté ________
______ fils du trépassé et Jan
Francois DAU__ fils du trépassé
_______ _______
(signatures)
Merci d'avance
Régis
Aide pour acte de décès de DA(U)VE Pierre
-
- Messages : 247
- Enregistré le : 26 févr. 2008 09:39
Aide pour acte de décès de DA(U)VE Pierre
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Aide pour acte de décès de DA(U)VE Pierre
Bonjour Regis,
Ceci nest quune proposition de lecture
- Il me semble voir DAUEW et DECOURT;
La signature ne nous aide pas beaucoup !
Il faut attendre dautres avis .
- Ligne 3 : je pense quil sagit de mary (= mari/époux), et non de Mary ( = Marie)
- fin de ligne 5 : ça commence par « Pe-- » le reste ne ressemble a rien de bien clair !
-âge : je penche nettement pour « 70 » ; 40 me parait difficile à lire, mais .
ici aussi dautres avis seront les bienvenus.
1698
Le 28 d'avril est décédé et enterré
le 29 Pierre DAUEW fils de Nicolas
mary (=mari ) dAnthonette DECOURT agé
environs 70 ans auquel
enterrement ont assisté [----]
DAUEW fils du trépassé et Jan
Francois DAUEW fils du trépassé
tesmoins subsignés
Christian
Ceci nest quune proposition de lecture
- Il me semble voir DAUEW et DECOURT;
La signature ne nous aide pas beaucoup !
Il faut attendre dautres avis .
- Ligne 3 : je pense quil sagit de mary (= mari/époux), et non de Mary ( = Marie)
- fin de ligne 5 : ça commence par « Pe-- » le reste ne ressemble a rien de bien clair !
-âge : je penche nettement pour « 70 » ; 40 me parait difficile à lire, mais .
ici aussi dautres avis seront les bienvenus.
1698
Le 28 d'avril est décédé et enterré
le 29 Pierre DAUEW fils de Nicolas
mary (=mari ) dAnthonette DECOURT agé
environs 70 ans auquel
enterrement ont assisté [----]
DAUEW fils du trépassé et Jan
Francois DAUEW fils du trépassé
tesmoins subsignés
Christian
-
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: Aide pour acte de décès de DA(U)VE Pierre
Bonsoir à tous,
Je confirme qu'il s'agit bien du décès de Pierre DAUE/DAUWE, fils de Nicolas, mari d'Anthonette DECOURT (petite hésitation pour le patronyme de l'épouse), âgé d'environ 70 ans. Assistent aux obsèques les deux fils du trépassé, Pierre DAUWE et Jean François DAUWE. (le même prénom pour le père défunt et le premier fils)
(Comme toujours le cachet est mal placé et nous prive de certains renseignements.)
La signature Jan Franchois DAUE et celle de son frère (DAUE) en-dessous à gauche me confortent dans ma lecture. En fait le "rédacteur" écrit son -w- à la fin.
NB. Dans la signature de Jan Franchois je trouve une belle illustration de -h- dans lequel Martine voyait un -B-. j'espère qu'elle lit ces lignes. Dans son cas le patronyme du témoin serait donc HERMAN, comme lors de ta première lecture, Christian.
On prononce -auw- comme une diphtongue. On part d'un /o/ bref comme en français fort, bord vers /w/en une syllabe!
Pas facile, le texte!
Bonne nuit.
Marie
Je confirme qu'il s'agit bien du décès de Pierre DAUE/DAUWE, fils de Nicolas, mari d'Anthonette DECOURT (petite hésitation pour le patronyme de l'épouse), âgé d'environ 70 ans. Assistent aux obsèques les deux fils du trépassé, Pierre DAUWE et Jean François DAUWE. (le même prénom pour le père défunt et le premier fils)
(Comme toujours le cachet est mal placé et nous prive de certains renseignements.)
La signature Jan Franchois DAUE et celle de son frère (DAUE) en-dessous à gauche me confortent dans ma lecture. En fait le "rédacteur" écrit son -w- à la fin.
NB. Dans la signature de Jan Franchois je trouve une belle illustration de -h- dans lequel Martine voyait un -B-. j'espère qu'elle lit ces lignes. Dans son cas le patronyme du témoin serait donc HERMAN, comme lors de ta première lecture, Christian.
On prononce -auw- comme une diphtongue. On part d'un /o/ bref comme en français fort, bord vers /w/en une syllabe!
Pas facile, le texte!
Bonne nuit.
Marie
Modifié en dernier par MariedeBlyau le 24 janv. 2011 01:22, modifié 1 fois.
-
- Messages : 247
- Enregistré le : 26 févr. 2008 09:39
Re: Aide pour acte de décès de DA(U)VE Pierre
Bonsoir à tous, bonsoir à Marie et Christian,
et merci à vous deux pour les éléments fournis.
Concernant son épouse, est-il possible que le DECOURT sur lequel vous avez une hésitation soit en réalité DECAMPS ?
C'est en tout cas ce que j'avais (mais sans certitude toutefois).
Je joins à tout hasard son acte de mariage (que je n'arrive pas bien à lire non plus d'ailleurs). Donc si quelqu'un pouvait m'en faire une traduction transcription ce serait très sympa.
Merci d'avance Régis
et merci à vous deux pour les éléments fournis.
Concernant son épouse, est-il possible que le DECOURT sur lequel vous avez une hésitation soit en réalité DECAMPS ?
C'est en tout cas ce que j'avais (mais sans certitude toutefois).
Je joins à tout hasard son acte de mariage (que je n'arrive pas bien à lire non plus d'ailleurs). Donc si quelqu'un pouvait m'en faire une traduction transcription ce serait très sympa.
Merci d'avance Régis
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Aide pour acte de décès de DA(U)VE Pierre
Bonsoir,
Voici ce dernier acte :
12 a julii coram ma(gist)ro Carolo [nom du curé]
pbro( = presbytero) et deservitore praemissis
sponsalibus et facta unica bannorum
proclama(tion)e (obtenta super reliquis
dispensat(io)ne ) ma(trim)onium contraxerunt
Petrus Dave* ex Stenbecque et
Anthonia Deschamps ex hac testibus
Mtro ( = magistro ) Jacobo Defrance pbro (=presbytero) et sacellano
Petro Deschamps et aliis.
le 12 juillet, devant maître Charles [nom du curé], prêtre et desservant , après les fiançailles et une seule proclamation de bans (avec obtention dune dispense pour les autres, ont contracté mariage Pierre Dave* de Steenbecque et Antoinette Deschamps de cette paroisse, en présence des témoins maître Jacques Defrance, prêtre et chapelain, Pierre Deschamps et dautres.
DAVE : ne pourrait-on pas lire DAME ? A voir !
Ici cest nettement Deschamps , sans conteste !
Dans le précédent acte, ce nest pas Deschamps. Decourt me semble le plus probable, mais il faudrait voir une photo sans lestampillage « Geneachtimi »
Christian
Voici ce dernier acte :
12 a julii coram ma(gist)ro Carolo [nom du curé]
pbro( = presbytero) et deservitore praemissis
sponsalibus et facta unica bannorum
proclama(tion)e (obtenta super reliquis
dispensat(io)ne ) ma(trim)onium contraxerunt
Petrus Dave* ex Stenbecque et
Anthonia Deschamps ex hac testibus
Mtro ( = magistro ) Jacobo Defrance pbro (=presbytero) et sacellano
Petro Deschamps et aliis.
le 12 juillet, devant maître Charles [nom du curé], prêtre et desservant , après les fiançailles et une seule proclamation de bans (avec obtention dune dispense pour les autres, ont contracté mariage Pierre Dave* de Steenbecque et Antoinette Deschamps de cette paroisse, en présence des témoins maître Jacques Defrance, prêtre et chapelain, Pierre Deschamps et dautres.
DAVE : ne pourrait-on pas lire DAME ? A voir !
Ici cest nettement Deschamps , sans conteste !
Dans le précédent acte, ce nest pas Deschamps. Decourt me semble le plus probable, mais il faudrait voir une photo sans lestampillage « Geneachtimi »
Christian
-
- VIP
- Messages : 2005
- Enregistré le : 02 févr. 2007 17:54
Re: Aide pour acte de décès de DA(U)VE Pierre
Bonjour à tous, bonjour Marie, Régis et Christian
[texte tapé avant la réponse de Christian]
Précision que n'a pas donné Régis : l'acte de décès est à Steenbecque et l'acte de mariage à Haverskerque. Ce couple figure dans la "reconstitution des familles de la région d'Hazebrouck" par Michel Moulin (6 enfants nés à Steenbecque)
- le patronyme du mari/décédé : dans l'acte de décès les fils signent "DAVE", et c'est aussi ce qui me semble apparaitre au mariage. Par contre, dans son arbitrage avec les actes de baptêmes puis de mariage des descendants, Michel Moulin a choisi DAURE [DAME ne fait pas partie des transcriptions proposées]
- le patronyme de l'épouse : à Haverskerque c'est DESCHAMPS, à Steenbecque DECAMP (M.Moulin a retenu DECAMP)
- à Haverskerque le prêtre s'appelle Maitre Charles MUCHERY (j'avoue que je triche, j'ai les relevés d'Haverskerque)
- à Steenbecque les témoins sont deux fils, pour le second cité pas de problème c'est Jean François, né du couple le 3/6/1674 (d'après Michel Moulin les autres fils du couple s'appellent Jacques et Antoine, le premier témoin Pierre doit être né d'un premier mariage : a priori il y a un Pierre DAVE fils de Pierre qui nait à Steenbecque en juin 1662) Ma transcription de l'acte de sépulture ci-dessus (28/04/1698 Steenbecque)
Le 28 d'avril est décédé et enterré
le 29 Pierre DAVEW fils de Nicolas
mari d'Anthonette DECAMP âgé
environ 70 ans auquel
enterrement ont assisté Pierre
DAVEW fils du trépassé et Jan
François DAUEW fils du trépassé
témoins soussignés
Pierre DESCHAMPS et d'autres
Signatures
Jan Francois/Dave
L.Kiecken vic(aire)
?? Dave
Cordialement
Pierre
[texte tapé avant la réponse de Christian]
Précision que n'a pas donné Régis : l'acte de décès est à Steenbecque et l'acte de mariage à Haverskerque. Ce couple figure dans la "reconstitution des familles de la région d'Hazebrouck" par Michel Moulin (6 enfants nés à Steenbecque)
- le patronyme du mari/décédé : dans l'acte de décès les fils signent "DAVE", et c'est aussi ce qui me semble apparaitre au mariage. Par contre, dans son arbitrage avec les actes de baptêmes puis de mariage des descendants, Michel Moulin a choisi DAURE [DAME ne fait pas partie des transcriptions proposées]
- le patronyme de l'épouse : à Haverskerque c'est DESCHAMPS, à Steenbecque DECAMP (M.Moulin a retenu DECAMP)
- à Haverskerque le prêtre s'appelle Maitre Charles MUCHERY (j'avoue que je triche, j'ai les relevés d'Haverskerque)
- à Steenbecque les témoins sont deux fils, pour le second cité pas de problème c'est Jean François, né du couple le 3/6/1674 (d'après Michel Moulin les autres fils du couple s'appellent Jacques et Antoine, le premier témoin Pierre doit être né d'un premier mariage : a priori il y a un Pierre DAVE fils de Pierre qui nait à Steenbecque en juin 1662) Ma transcription de l'acte de sépulture ci-dessus (28/04/1698 Steenbecque)
Le 28 d'avril est décédé et enterré
le 29 Pierre DAVEW fils de Nicolas
mari d'Anthonette DECAMP âgé
environ 70 ans auquel
enterrement ont assisté Pierre
DAVEW fils du trépassé et Jan
François DAUEW fils du trépassé
témoins soussignés
Pierre DESCHAMPS et d'autres
Signatures
Jan Francois/Dave
L.Kiecken vic(aire)
?? Dave
Cordialement
Pierre
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: Aide pour acte de décès de DA(U)VE Pierre
Bonsoir,
Voici ce que confirme ce jour le VVF (qui organise des formations en paléographie et à qui j'ai fait lire les deux documents) :
Ook ik lees Daue. Zoals je zelf opmerkt is dit overduidelijk in de handtekening.
(OK Moi aussi je lis DAUE. Comme tu le remarques toi-même, c'est plus qu'évident au niveau de la signature.)
Une brève recherche dans les bottins de Flandre occidentale en particulier dans les communes frontalières, il n'y a pas de DAVE, uniquement des DAUW, DAUWE et quelques DAUE. Prononciation cf. un des mes messages antérieurs. Il s'agit d'un patronyme que nous connaissons bien en Flandre.
Amicalement.
Marie
Voici ce que confirme ce jour le VVF (qui organise des formations en paléographie et à qui j'ai fait lire les deux documents) :
Ook ik lees Daue. Zoals je zelf opmerkt is dit overduidelijk in de handtekening.
(OK Moi aussi je lis DAUE. Comme tu le remarques toi-même, c'est plus qu'évident au niveau de la signature.)
Une brève recherche dans les bottins de Flandre occidentale en particulier dans les communes frontalières, il n'y a pas de DAVE, uniquement des DAUW, DAUWE et quelques DAUE. Prononciation cf. un des mes messages antérieurs. Il s'agit d'un patronyme que nous connaissons bien en Flandre.
Amicalement.
Marie
-
- Messages : 247
- Enregistré le : 26 févr. 2008 09:39
Re: Aide pour acte de décès de DA(U)VE Pierre
Bonjour à tous,
Et merci beaucoup à Christian, Marie et Pierre pour les réponses qu'ils ont apportées à ma demande.
J'ai beau essayer je suis encore loin de vos connaissances en paléographie et en latin aussi d'ailleurs.
J'espère que cela viendra un peu à la fois !
Régis
Et merci beaucoup à Christian, Marie et Pierre pour les réponses qu'ils ont apportées à ma demande.
J'ai beau essayer je suis encore loin de vos connaissances en paléographie et en latin aussi d'ailleurs.
J'espère que cela viendra un peu à la fois !
Régis
-
- VIP
- Messages : 2005
- Enregistré le : 02 févr. 2007 17:54
Re: Aide pour acte de décès de DA(U)VE Pierre
Bonjour à tous, bonjour Marie, Régis et Christian
Régis ce n'est pas moi le spécialiste en paléo ! J'ai beau lire et relire les quatre premières lignes de l'acte de décès, je n'arrive pas à distinguer les accents se trouvant au dessus des U/V de :
- aUril / aVril (1ère ligne) : "le 28 d' (...) est décédé"
- aVquel / aUquel (4ème ligne) : "environ 70 ans (...) enterrement"
Alors choisir entre DAUEW et DAVEW me para(ssai)t relever du pile ou face. Toutefois je pense que devant des sons inconnus les prêtres devaient chercher à trouver des équivalents phonétiques, et l'ajout d'un W se comprend mieux avec la lettre U précédemment que la lettre V. D'autant plus si le patronyme DAUE existe.
Régis ce n'est pas moi le spécialiste en paléo ! J'ai beau lire et relire les quatre premières lignes de l'acte de décès, je n'arrive pas à distinguer les accents se trouvant au dessus des U/V de :
- aUril / aVril (1ère ligne) : "le 28 d' (...) est décédé"
- aVquel / aUquel (4ème ligne) : "environ 70 ans (...) enterrement"
Alors choisir entre DAUEW et DAVEW me para(ssai)t relever du pile ou face. Toutefois je pense que devant des sons inconnus les prêtres devaient chercher à trouver des équivalents phonétiques, et l'ajout d'un W se comprend mieux avec la lettre U précédemment que la lettre V. D'autant plus si le patronyme DAUE existe.
En Flandre en général peut-être, mais dans les relevés de Michel Moulin à Hazebrouck au 16ème et 17ème siècles on ne le rencontre pas une fois. Ce patronyme étant inhabituel, cela explique que les écritures diffèrent autant d'un acte à l'autre. Mais cette localisation étant circonscrite géographiquement cela permet de mieux cibler les recherches ultérieures, si on admet que la famile a une origine flamandophone et non française (Steenbecque n'est pas loin de la frontière linguistique)MariedeBlyau a écrit :Il s'agit d'un patronyme que nous connaissons bien en Flandre.
MariedeBlyau a écrit :Une brève recherche dans les bottins de Flandre occidentale en particulier dans les communes frontalières, il n'y a pas de DAVE uniquement des DAUW, DAUWE et quelques DAUEPas exact du côté d'Hazebrouck, j'ai parmi les collatéraux d'un ancêtre un DAVE, vers Wallon-Cappel et Staple
Cordialement
Pierre
-
- Messages : 247
- Enregistré le : 26 févr. 2008 09:39
Re: Aide pour acte de décès de DA(U)VE Pierre
Bonjour à tous et bonjour à Marie Christian et Pierre,
Merci à tous pour toutes ces précisions
Amicalement Régis
Merci à tous pour toutes ces précisions
Amicalement Régis
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité