Bonsoir à tous,
Voici encore quelques actes que je viens de recadré un peu, celui de 1770, le début d'acte du dessous c'est la naissance de Anna Carolina Dujardyn qui avait déjà été fait, je pense qu'il y a des liens aussi entre eux, après je n'aurais que peu d'actes encore a faire traduire avant de retourner à la paroisse jeudi.
En vous remerciant de toute l'aide énorme que j'ai déjà eu.
Cordialement
Laurent
Traduction acte en Latin sur edelare
-
- Messages : 759
- Enregistré le : 16 juil. 2009 19:43
Traduction acte en Latin sur edelare
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Traduction acte en Latin sur edelare
Bonjour,
Voici une première série.
En ce moment je suis un peu bousculé.
Peut-être Marie pourra-t-elle vous faire les autres;sinon il faudra patienter un peu.
Quelques patronymes à vérifier.
1er acte :
october
14ta baptisatus est Petrus Jacobus
filius Guilielmi Lison et Corolina
Van Noe conjugum susceptores
Joannes [Verhelst ??] et Carolina
Van de Necke
octobre
le 14 a été baptisé Pierre Jacques fils des époux Guillaume Lison et Caroline VanNoe , parrain et marraine Jean [Verhelst ??] et Caroline Van de Necke.
2ème acte :
martius
29na baptisata est Anna Cristina
filia Joannis Baptistae du
jardin et Mariae Annae Lison
cojugum susceptores Joannes
Lison et Petronilla Nyst.
Mars
le 29 a été baptisée Anne Christine fille des époux Jean Baptiste Dujardin et Marie Anne Lison ; parrain et marraine Jean Lison et Pétronille Nyst.
3ème acte :
anno domini
1755
januarius
17ma baptisatus est Constantinus
Antonius flius Petri Mertens
et Annae Mariae Van Verstighelen
conjugum susceptores Josephus
Vanderstighelen et Judoca Naellens ?
année 1755
janvier
le 17 a été baptisé Constantin Antoine fils des époux Pierre Mertens et Anne Marie Vanderstighelen ; parrain et marraine Joseph Vanderstighelen et Judoca Naellens
Christian
Voici une première série.
En ce moment je suis un peu bousculé.
Peut-être Marie pourra-t-elle vous faire les autres;sinon il faudra patienter un peu.
Quelques patronymes à vérifier.
1er acte :
october
14ta baptisatus est Petrus Jacobus
filius Guilielmi Lison et Corolina
Van Noe conjugum susceptores
Joannes [Verhelst ??] et Carolina
Van de Necke
octobre
le 14 a été baptisé Pierre Jacques fils des époux Guillaume Lison et Caroline VanNoe , parrain et marraine Jean [Verhelst ??] et Caroline Van de Necke.
2ème acte :
martius
29na baptisata est Anna Cristina
filia Joannis Baptistae du
jardin et Mariae Annae Lison
cojugum susceptores Joannes
Lison et Petronilla Nyst.
Mars
le 29 a été baptisée Anne Christine fille des époux Jean Baptiste Dujardin et Marie Anne Lison ; parrain et marraine Jean Lison et Pétronille Nyst.
3ème acte :
anno domini
1755
januarius
17ma baptisatus est Constantinus
Antonius flius Petri Mertens
et Annae Mariae Van Verstighelen
conjugum susceptores Josephus
Vanderstighelen et Judoca Naellens ?
année 1755
janvier
le 17 a été baptisé Constantin Antoine fils des époux Pierre Mertens et Anne Marie Vanderstighelen ; parrain et marraine Joseph Vanderstighelen et Judoca Naellens
Christian
-
- Messages : 759
- Enregistré le : 16 juil. 2009 19:43
Re: Traduction acte en Latin sur edelare
Bonsoir à tous,
Merci Christian pour vos traductions, ne vous inquiétez pas je ne suis pas pressé à la minute, c'est déjà bien que je puisse compter sur vous et Marie.
je vous souhaite une bonne soirée de Sète ou il pleut aujourd'hui.
A bientôt
Cordialement
Laurent
Merci Christian pour vos traductions, ne vous inquiétez pas je ne suis pas pressé à la minute, c'est déjà bien que je puisse compter sur vous et Marie.
je vous souhaite une bonne soirée de Sète ou il pleut aujourd'hui.
A bientôt
Cordialement
Laurent
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité