Traduction acte en latin Edelare

BERT Laurent
Messages : 759
Enregistré le : 16 juil. 2009 19:43

Traduction acte en latin Edelare

Messagepar BERT Laurent » 18 déc. 2010 00:09

Bonsoir à tous,

Trois actes que j'ajoute à votre appréciation pour une traduction, en espérant un lien utile dans mes recherches.

Cordialement

Laurent
1759-anna-theresia.jpg
mertens.jpg
van-den-necker.jpg
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: Traduction acte en latin Edelare

Messagepar VERDIER Ch. » 18 déc. 2010 09:05

Re,

augustus
baptisata est Anna Theresia
filia Guilielmi Lison et Carolinae
Van noe conjugum susceptores
Jo(ann)es Baptista Lison et Maria
Neyt


Août
a été baptisée Anne Thérèse fille des époux Guillaume Lison et et Caroline Van Noé ; parrain et marraine Jean Baptiste Lison et Marie Neyt.

- le jour semble indiqué à droite dans la marge au niveau de « baptisata », mais je ne peux absolument pas le lire.

+-+-+-+-+-+-+-+-+-


8ber ?
baptisata est Maria Francisca
filia Petri Mertens et Mariae
Vanderstighelen? conjugum susceptores Dominicus Ne[yt] ?
et Maria Van dekerckhove?
---- -----
anno domini 1751 ?
Januarius



Octobre? (1750)
a été baptisée Marie Françoise fille des époux Pierre Mertens et Marie Vanderstighelen ; parrain et marraine Dominique Ne[yt] ? et Marie Van dekerckhove?

- 8ber (octobre) c’est ce qu’il me semble ; première lettre/chiffre assez mal formé(e). « 8 » est le plus probable, mais non absolument certain.
- l’année est donnée par la ligne suivante : 1751. Dernier chiffre : 1? ; il est facile de vérifier sur le registre. Donc ici sans doute 1750.
- Pour le patronymes, je ne dois pas être (trop) loin de la vérité.

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-

december
baptisata est Coleta filia
Petri Van den Necke et Barbarae
de Vrancke ? conjugum susceptores
Joannes Van de Necke et Maria
Mer ?
------- ---
anno domini 1754.

décembre (1753)
a été baptisée Colette fille des époux Pierre Van den Necke et Barbe de Vrancke ? ; parrain et marraine Jean Van de Necke et Marie Mer ?

-Patronymes à bien vérifier .

Cordialement
Christian

BERT Laurent
Messages : 759
Enregistré le : 16 juil. 2009 19:43

Re: Traduction acte en latin Edelare

Messagepar BERT Laurent » 18 déc. 2010 10:05

Merci Christian pour votre temps passé, les actes sont déjà bien mis au clair, il ne reste plus que quelques détails sur les noms, les jours également en éclaircissant un peu plus les cotés je devrais m'en sortir.

Vous souhaitant une très bonne journée.

Cordialement

Laurent

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité