" RESOLU "TRADUCTION ACTES BELGES FAMILLE BAES (3)

DIDELET
Messages : 739
Enregistré le : 12 avr. 2010 10:01

" RESOLU "TRADUCTION ACTES BELGES FAMILLE BAES (3)

Messagepar DIDELET » 09 déc. 2010 09:47

° BAES Marcella.pdf
° BAES Joannes Jacob.pdf
° BAES Joannes Baptiste.doc
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Modifié en dernier par DIDELET le 13 déc. 2010 17:26, modifié 1 fois.

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: TRADUCTION ACTES BELGES FAMILLE BAES (3)

Messagepar VERDIER Ch. » 09 déc. 2010 13:48

L’acte concernant Baes Jean Baptiste est rédigé en flamand.

Je vous conseille de ne pas mettre ensemble des actes rédigés dans des langues différentes. Ouvrez un fil séparé pour chaque langue, faute de quoi vous prenez le risque de n'avoir que des réponses partielles.

Je me permets de vous rappeler qu'il faut impérativement dire de quelle paroisse provient chaque acte !

die 4 9bris 1777 ego infrascriptus baptizavi Marcellam Josepham
filiam Petri Joannis Baes et Mariae Barbarae Reginae Huyghe
conjugum, susceptoribus Francisco Josepho Waerbeke et Maria
Magdalena Huyghe
M. Van den Eynden pastor Menenis

le 4 novembre 1777 je soussigné ai baptisé Marcelle Josephe/Joséphine fille des époux Pierre jean Baes et Marie Barbe Reine/Régine Huyghe ; parrain et marraine François Joseph Waerbeke et Marie Madeleine Huyghe
M. Van den Eynden curé de Menen/Menin

---- -----------

die 5 7bris (= septembris) 1717 ego infrascriptus baptizavi Joannem Jacobum
filium Petri Baes et Catharinae Catry conjugum susceptori-
bus Judoco Catry et Maria Anna Fabiola Cornu
B. Bollens pastor Menenis.

le 5 septembre je soussigné ai baptisé Jean Jacques fils des époux Pierre et Catherine Catry ; parrain et marraine Josse Catry et Marie Anne Fabiola Cornu.
B. Bollens curé de Menen/Menin


Christian

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité