Bonjour à tous
Ci-joint un acte d'Herzeele que je suppose en flamand
Il s'agirait du décès de Cécile Kief, mais je ne lis pas Kief ...
...27 mai 1626 est
....... Cecilia ...... (Kief ?)
....... de Marcus ........ (Cauwe ?)
............................
Merci à qui peut m'aider
Cordialement
Bernard
Acte de décès de 1626 en latin
-
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Acte de décès de 1626 en latin
Bonjour Bernard,
Bizarre !
Jai bien du mal à reconnaître du latin dans cet acte !
Certes le premier mot ressemble à « die » ; mais alors, après 27, on a aussi la même lettre « e » ;or , si cétait du latin, on devrait avoir la lettre « a » (27 = vigesima septima)
Le mot susceptible dindiquer le mois semble commencer par « m- » ; en latin, une seule possibilité : « maii »(génitif de maius) ; je ne reconnais pas ce mot avec cette forme.
En outre, on devrait avoir des mots comme « obiit » (est décédée), « sepulta/inhumata est » ( a été ensevelie) écrits en entier ou en abrégé .. et je nidentifie aucun des mots possibles et attendus.
Quant à « Kief », je ne le vois absolument pas ; il y a fort à parier quon ne vous ait pas donné le bon acte et je ne pense pas que ce soit du latin (ou alors, cest que je suis abusé par type décriture !)
Cordialement
Christian
Bizarre !
Jai bien du mal à reconnaître du latin dans cet acte !
Certes le premier mot ressemble à « die » ; mais alors, après 27, on a aussi la même lettre « e » ;or , si cétait du latin, on devrait avoir la lettre « a » (27 = vigesima septima)
Le mot susceptible dindiquer le mois semble commencer par « m- » ; en latin, une seule possibilité : « maii »(génitif de maius) ; je ne reconnais pas ce mot avec cette forme.
En outre, on devrait avoir des mots comme « obiit » (est décédée), « sepulta/inhumata est » ( a été ensevelie) écrits en entier ou en abrégé .. et je nidentifie aucun des mots possibles et attendus.
Quant à « Kief », je ne le vois absolument pas ; il y a fort à parier quon ne vous ait pas donné le bon acte et je ne pense pas que ce soit du latin (ou alors, cest que je suis abusé par type décriture !)
Cordialement
Christian
-
- Messages : 319
- Enregistré le : 17 mai 2006 09:13
Re: Acte de décès de 1626 en latin
Bonjour Christian
Je ne pensais pas que c'était du latin, c'est pourquoi j'ai envoyé hier le message avec pour sujet "acte en flamand"
Mais Annie m'a répondu que pour elle c'était du latin ...!
Comme je ne suis pas du tout spécialiste ...
Quoi qu'il en soit, merci de votre réponse et à suivre
Cordialement
Bernard
Je ne pensais pas que c'était du latin, c'est pourquoi j'ai envoyé hier le message avec pour sujet "acte en flamand"
Mais Annie m'a répondu que pour elle c'était du latin ...!
Comme je ne suis pas du tout spécialiste ...
Quoi qu'il en soit, merci de votre réponse et à suivre
Cordialement
Bernard
-
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Acte de décès de 1626 en latin
Si personne ici sur ce site ne parvient à percer le mytère de cet acte, essayez sur le site de l'Association Généalogique du Hainaut Belge (aghb.org)
http://aghb.org/B02_BB3/viewforum.php?f=11.
Un bénévole grand expert (José Demarbaix - vous le saluerez de ma part) vous dira ce qu'il en pense. N'oubliez pas de lui donner toutes (absolument toutes) les informations en votre possesion.
Christan
http://aghb.org/B02_BB3/viewforum.php?f=11.
Un bénévole grand expert (José Demarbaix - vous le saluerez de ma part) vous dira ce qu'il en pense. N'oubliez pas de lui donner toutes (absolument toutes) les informations en votre possesion.
Christan
-
- VIP
- Messages : 1357
- Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27
Re: Acte de décès de 1626 en latin
Désolée, mais j'avais lu Mater et puis plus loin Marcelis...
Chouette, j'adore ce genre de défi!
J'attends patiemment qui va nous trouver la solution
Chouette, j'adore ce genre de défi!
J'attends patiemment qui va nous trouver la solution
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]
-
- Messages : 319
- Enregistré le : 17 mai 2006 09:13
Re: Acte de décès de 1626 en latin
Merci Christian, j'attends encore un peu et je fais càVERDIER Ch. a écrit :Si personne ici sur ce site ne parvient à percer le mytère de cet acte, essayez sur le site de l'Association Généalogique du Hainaut Belge (aghb.org)
http://aghb.org/B02_BB3/viewforum.php?f=11.
Un bénévole grand expert (José Demarbaix - vous le saluerez de ma part) vous dira ce qu'il en pense. N'oubliez pas de lui donner toutes (absolument toutes) les informations en votre possesion.
Christan
Bernard
-
- Messages : 319
- Enregistré le : 17 mai 2006 09:13
Re: Acte de décès de 1626 en latin
Bonjour à tous
Finalement, Roland a traduit cet acte, voir "acte en flamand 1626" dans le forum
Bonne fin de journée
Bernard
Finalement, Roland a traduit cet acte, voir "acte en flamand 1626" dans le forum
Bonne fin de journée
Bernard
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité