Bonsoir à tous
Besoin d'aide pour traduire cette acte de naissance de DEBRYNE François Hubert
Merci à tous
Amicalement Isabelle
AIDE POUR TRADUIRE ACTE EN LATIN
-
- Messages : 676
- Enregistré le : 05 sept. 2009 19:33
AIDE POUR TRADUIRE ACTE EN LATIN
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: AIDE POUR TRADUIRE ACTE EN LATIN
Bonsoir,
Anno domini 1719 die 21a martii infrascriptus
baptizavi Franciscum Hubertum filium
Huberti De Bruyne et Mariae Bais
conjugum natum heri ; susceptores erant
Franciscus Daneel noster et Francisca Capeel
etiam nostra
Lan du Seigneur 1719 , le 21 mars, moi soussigné jai baptisé François Hubert Debruyne fils des époux Hubert et Marie Bais, né hier. Le parrain et la marraine étaient François Daneel notre paroissien et François Capeel aussi notre paroissienne.
Patronymes à vérifier :
Bais
Capeel/Coupeel
Cordialement
Christian
Anno domini 1719 die 21a martii infrascriptus
baptizavi Franciscum Hubertum filium
Huberti De Bruyne et Mariae Bais
conjugum natum heri ; susceptores erant
Franciscus Daneel noster et Francisca Capeel
etiam nostra
Lan du Seigneur 1719 , le 21 mars, moi soussigné jai baptisé François Hubert Debruyne fils des époux Hubert et Marie Bais, né hier. Le parrain et la marraine étaient François Daneel notre paroissien et François Capeel aussi notre paroissienne.
Patronymes à vérifier :
Bais
Capeel/Coupeel
Cordialement
Christian
-
- Messages : 676
- Enregistré le : 05 sept. 2009 19:33
Re: AIDE POUR TRADUIRE ACTE EN LATIN
Bonsoir Christian
vous ne dormez Jamais, se qui m'arrenge quelque part
Merci à vous
Amitié Isabelle
vous ne dormez Jamais, se qui m'arrenge quelque part
Merci à vous
Amitié Isabelle
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité