Bonjour
j'ai encore besoin d'aide pour traduire 3 actes en latin
Acte de naissance de Caloone Marie Anne (Hondschoote)
http://www.hiboox.fr/go/images/divers/a ... 9.jpg.html
acte de naissance de Deweirdt Marie Pétronille (Hondschoote)
http://www.hiboox.fr/go/images/divers/a ... 0.jpg.html
acte de décès de Fossaert Marie Catherine (Hondschoote)
http://www.hiboox.fr/go/images/divers/a ... c.jpg.html
je vous en remercie par avance
cordialement
Christiane
traduction actes en latin
-
- VIP
- Messages : 2535
- Enregistré le : 22 mai 2008 17:29
Re: traduction actes en latin
Bonsoir,
ci dessous ce que je lis...
L'an de Dieu 1723 le 20 octobre je soussigné ai baptise Marie Catherine fille de Jacques Caloone et de Petronille Le Roy son épouse, née hier. Les parrain et marraine ont été Jean Caulier et Catherine
Verscheure epouse de Francois Caloone
********************************************************************
L'an 1700 le 21eme de Juillet.......baptisé Marie Petronille fille de Jean Baptiste de Weirdt et de Godelive Ryssen, née aujourdh'hui (?) .....Les parrain et marraine ont été Pierre Annaert et Marie Vasseur (?)
********************************************************************
L'an de Dieu 1723 le 3 mars a été enterrée dans notre cimetière ....................
Marie Catherine Fossaert epouse de Pierre Sidron (?) Vanveurne
à compléter et corriger ...
cordialement
Marc
ci dessous ce que je lis...
L'an de Dieu 1723 le 20 octobre je soussigné ai baptise Marie Catherine fille de Jacques Caloone et de Petronille Le Roy son épouse, née hier. Les parrain et marraine ont été Jean Caulier et Catherine
Verscheure epouse de Francois Caloone
********************************************************************
L'an 1700 le 21eme de Juillet.......baptisé Marie Petronille fille de Jean Baptiste de Weirdt et de Godelive Ryssen, née aujourdh'hui (?) .....Les parrain et marraine ont été Pierre Annaert et Marie Vasseur (?)
********************************************************************
L'an de Dieu 1723 le 3 mars a été enterrée dans notre cimetière ....................
Marie Catherine Fossaert epouse de Pierre Sidron (?) Vanveurne
à compléter et corriger ...
cordialement
Marc
-
- Messages : 100
- Enregistré le : 21 nov. 2007 09:36
Re: traduction actes en latin
Marc Grattepanche a écrit :Bonsoir,
ci dessous ce que je lis...
L'an de Dieu 1723 le 20 octobre je soussigné ai baptise Marie Catherine fille de Jacques Caloone et de Petronille Le Roy son épouse, née hier. Les parrain et marraine ont été Jean Caulier et Catherine
Verscheure epouse de Francois Caloone
********************************************************************
L'an 1700 le 21eme de Juillet.......baptisé Marie Petronille fille de Jean Baptiste de Weirdt et de Godelive Ryssen, née aujourdh'hui (?) .....Les parrain et marraine ont été Pierre Annaert et Marie Vasseur (?)
********************************************************************
L'an de Dieu 1723 le 3 mars a été enterrée dans notre cimetière ....................
Marie Catherine Fossaert epouse de Pierre Sidron (?) Vanveurne
à compléter et corriger ...
Merci de votre aide
cordialement
Marc
-
- Messages : 881
- Enregistré le : 15 juil. 2008 21:00
Re: traduction actes en latin
Marc Grattepanche a écrit :Bonsoir,
ci dessous ce que je lis...
L'an de Dieu 1723 le 20 octobre je soussigné ai baptise Marie Catherine fille de Jacques Caloone et de Petronille Le Roy son épouse, née hier. Les parrain et marraine ont été Jean Caulier et Catherine
Verscheure epouse de Francois Caloone
********************************************************************
L'an 1700 le 21eme de Juillet je soussigné ai baptisé Marie Petronille fille de Jean Baptiste de Weirdt et de Godelive Ryssen, née la veille. Les parrain et marraine ont été Pierre Annaert et Marie Vasseur (?)
********************************************************************
L'an de Dieu 1723 le 3 mars a été enterrée dans notre cimetière après un dernier repas de funérailles
Marie Catherine Fossaert epouse de Pierre Sidron (?) Vanveurne
à compléter et corriger ...
cordialement
Marc
-
- Messages : 100
- Enregistré le : 21 nov. 2007 09:36
Re: traduction actes en latin
affit a écrit :Marc Grattepanche a écrit :Bonsoir,
ci dessous ce que je lis...
L'an de Dieu 1723 le 20 octobre je soussigné ai baptise Marie Catherine fille de Jacques Caloone et de Petronille Le Roy son épouse, née hier. Les parrain et marraine ont été Jean Caulier et Catherine
Verscheure epouse de Francois Caloone
********************************************************************
L'an 1700 le 21eme de Juillet je soussigné ai baptisé Marie Petronille fille de Jean Baptiste de Weirdt et de Godelive Ryssen, née la veille. Les parrain et marraine ont été Pierre Annaert et Marie Vasseur (?)
********************************************************************
L'an de Dieu 1723 le 3 mars a été enterrée dans notre cimetière après un dernier repas de funérailles
Marie Catherine Fossaert epouse de Pierre Sidron (?) Vanveurne
un grand merci pour les traductions
Christiane
à compléter et corriger ...
cordialement
Marc
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité