Page 1 sur 1

Louis, Ludovicus,Lodewyck Morseau

Posté : 15 nov. 2008 09:24
par martinegabos
bonjour ,
je suis en peine pour traduire les différents prènoms de mon patronyme Morseau dont le prénom change selon les actes
sur ses actes en latin , naissance 1722 , mariage 1753 , naissance de son fils Josse de 1772 il est écrit LUDOVICUS Morseau , mais sur la base de Flandres , on parle de Louis Morseau
Est ce exact donc de traduire LUDOVICUS , alias LODEWYCK par Louis en français ?
Merçi de me répondre
Martine

Posté : 15 nov. 2008 12:28
par † lecleiremichel
Bonjour Martine, Ludovicus est bien la forme latine d'origine de Louis, qui a ensuite été francisée en Louis puis + tard en Ludovic. En Belgique par contre jusque trés tard, les prénoms sont en latin. Bonne journée. :lol: Michel

Posté : 15 nov. 2008 12:32
par † lecleiremichel
Re Lodewick, forme flamande/germanique également bien-sûr j'ai oublié de préciser. Michel

Posté : 15 nov. 2008 14:31
par martinegabos
Bonjour Michel,

un grand merçi pour votre réponse
Martine