Page 1 sur 1

TRADUCTION ACTES EN NÉERLANDAIS

Posté : 06 févr. 2024 01:56
par Paulo59
Bonjour,

Je souhaiterai faire traduire deux actes, un mariage et une naissance, toujours à Brugge.

Le premier est le mariage en deuxième noce de DE FEVRE Livinus et VERMEULEN Marie Louise. Acte 195

Voici le lien

https://genealogie.arch.be/513/513_9999 ... 000/0_0406

Le deuxième est la naissance de DE FEVRE Marie Louise, fille du couple. Acte 479

Voici le lien

https://genealogie.arch.be/513/513_9999 ... 000/0_0975

Par avance, merci
Très cordialement
Jean-Paul

Re: TRADUCTION ACTES EN NÉERLANDAIS

Posté : 06 févr. 2024 09:49
par Bruneel
Bonjour

195. Mariage 1869 16/07 Brugge

Livinus Albertus DE FEVRE cordonnier âgé de 42 ans ° né Brugge 03/01/1827 et y dom., veuf de Coleta Rosalia CORNELIS + décédée à Paris 14/02/1867, fils majeur de Albertus + déc. 16/08/1849 et de Isabella DE JODE + déc. 08/09/1866

Marie Louise VERMEULEN dentellière âgée de 29 ans °née Brugge 24/08/1839 et dom.ici, fille majeure de Antonius + Hemiksem 30/04/1846 et de Theresia MEULEMEESTER + Brugge 01/04/1840.

Les témoins ici presents ont déclaré que les grand-parents sont également décédés.

T.
Joseph Forrier tailleur âgé de 49 ans beau-frère du marié
Joseph Van Cauwenberghe revendeur âgé de 69 ans cousin ?? du marié
Karel VERMEULEN ouvrier âgé de 51 ans frère de la mariée
Louis Deblieck ouvrier âgé de 42 ans, sans lien de parenté .

Re: TRADUCTION ACTES EN NÉERLANDAIS

Posté : 06 févr. 2024 10:21
par Bruneel
479. Naissance 1870 30/04 Brugge

a comparu
Nathalie Van Dommele sage-femme âgée de 36 ans dom. Brugge a nous declaré qu'un enfant de sexe féminin est né aujourd'hui dans la maison n° 36 Mariastraat auquel elle a déclaré vouloir donner les prénoms de Marie Louise , l'enfant est né de Marie Louise VERMEULEN dentellière âgée de 30 ans ° Brugge, tous habitant Carmersstraat A n° 120 , épouse de Livinus Albertus DE FEVRE, ouvrier âgé de 43 ans ° Brugge et y dom., absent.

T.
sans lien de parenté.

Re: TRADUCTION ACTES EN NÉERLANDAIS

Posté : 06 févr. 2024 10:42
par Paulo59
Bonjour Filip,
Un grand merci pour les traductions.
Elles vont me permettre d'avancer sur la généalogie DE FEVRE.
Je sous souhaite une bonne journée.
Très cordialement
Jean-Paul MICHALSKI